안녕, 내 사랑 - 시그마 북스 022 시그마 북스 22
레이먼드 챈들러 지음, 주영아 옮김 / 시공사 / 1996년 3월
평점 :
절판


하드보일드 추리소설은 처음 접하는 것이었다. 지금껏 자신의 사랑스러운 회색 뇌세포를 굴리며 그 자리에서 사건을 해결하는 안락의자 탐정들에게 익숙해져 있던 나는 필립 말로우가 좌충우돌하며 뛰어다니는 폼에 적응하기가 쉽지 않았음을 미리 고백하고 소설에서 받은 불편함에 대한 인상을 적으려 한다.-챈들러의 팬이 있다면 나의 하드보일드 추리소설에 대한 무지함에서 비롯된 편협한 글로 보고 부디 용서하시라-

소설은 필립 말로우라는 탐정이 8년 전 애인을 찾는 무스 맬로이라는 거구의 사내가 살인하는 장면을 목격하곤 그 이후로 계속되는 살인사건과 정체모를 사람들에 의한 위기를 겪는다. 서로 연관되어 있음이 분명함에도 불구하고(왜, 이 소설은 추리소설임이 분명하니까) 좀처럼 실마리가 잡히지 않던 일련의 사건들은 말로우의 재치에 의해 어느날 밤 그 연결고리를 드러낸다.

그런데 그 모든 사건들의 전모가 명쾌하게 밝혀지지 않는다는 것이 바로 내가 이 소설에서 받는 불편함의 가장 큰 원인이 된다.

소설의 흥미진진함에 적지않은 기여를 하는 심령술사나 박사같은 사기꾼들의 등장은 그저 말로우를 힘들게 하기위한 의미없는 장치였을 뿐 정작 사건 해결과는 별다른 관계가 없다는 것이 허탈감을 준다. 실컷 뭔가 감춰져 있는 듯이 냄새를 풍기다 결국 ‘이 사관과는 무관한 사람들이었네’ 라고 넘겨버리기엔 소설에서 너무 많은 비중을 차지한 것이 아닌가. 모든 사건들이 다 사건과 관련있어야 한다는 것은 아니지만 이 소설에서 그들이 말로우에게 미친 영향으로 볼 때 적어도 사건의 주모자와 어떤 식으로든-자신에게 몰리는 초점을 돌리기 위한 방편으로든- 연관시켜야 하는 것이 더 자연스럽지 않았을까.

추리소설의 백미라고 할 수 있는 마지막의 반전도 이미 예측한 것이었기에 신선한 충격을 받을 수 없었던 것도 재미를 반감시키는 큰 원인이 되었다. 마치 영화 <식스센스>에서 브루스 윌리스의 정체를 미리 알고 보는 느낌이라고나 할까.

추리소설적 즐거움보단 작가의 필력이나 전형적 마초의 풍모가 배어있는 탐정 필립 말로우라는 인물에 관심을 두고 보는 것이 좋을 것 같다. 어디선가 본 사이트에 적힌 글처럼 하드보일드는 정말 ‘아무나’ 좋아하는 장르가 아닌가보다. 그동안 너무 비슷한 류의 헐리우드 영화를 많이 봐서 식상한 것일지도… 그저 하드보일드 추리소설의 고전을 읽어봤다는 것으로 의미를 두어야겠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo