Avec cette admirable patience etce dévouement à son art qui l‘avaient distingué dès le temps où il étudiait lamédecine, il continua son examen, toujourssans résultat. Non seulement il n‘y avaitaucune prédisposition à une maladie ducerveau, mais il n‘y avait même pas le plusléger trouble du système nerveux.
Il posa quelques-unes de ces questions queles médecins ont l‘habitude de faire; lapatiente répondit promptement et avec clarté;sa conclusion fut que cette dame étrangeétait, au moral comme au physique, enparfaite santé.
<<Je suis à votre disposition, répondit-il, je vaisessayer de découvrir ce que vous avez.>>
Il était plus que satisfait. Il ne s‘était donc pas trompé, sa première idée avait été la bonne, Cette femme savait bien à qui elle s‘adressait.그는 만족 그 이상이었습니다. 그래서 그는 틀리지 않았고 그의 첫 번째 생각은 옳았습니다. 이 여자는 자신이 누구와 이야기하고 있는지 알고 있었습니다.
<<Si je ne vais pas chez un de ces médecins-là,c‘est justement parce qu‘il serait un spécialiste et qu‘ils ont tous la funeste habitude de jugerinvariablement tout le monde d‘après lesmêmes règles et les mêmes préceptes. Jeviens chez vous, parce que mon cas est endehors de toutes les lois de la nature, parceque vous êtes fameux dans votre art pour ladécouverte des maladies qui ont une causemystérieuse. Êtes-vous satisfait?>>