Il s‘estici fort étendu et forme un roman très-libre,
mais agréable. On l‘attribue à Diderot. Lapremière édition est de 1748. C‘est ici laseconde, ornée de figures moinsmédiocres. L‘ouvrage a été traduit enanglais.>>


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

Dans son Catalogue (manuscrit,
Bibliothèque de l‘Arsenal), M. de Paulmy dit:<<Les Bijoux indiscrets, tirés d‘un ancienfabliau intitulé les C. qui parlent[4]. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

Dans son Catalogue (manuscrit,
Bibliothèque de l‘Arsenal), M. de Paulmy dit:<<Les Bijoux indiscrets, tirés d‘un ancienfabliau intitulé les C. qui parlent


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

Elles sont sans date, et portenten général l‘indication: Au Monomotapa,
quoiqu‘il y en ait qui portent celle de Pékin.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

Il est assez difficile de se reconnaître dansces éditions de la première heure. Dansl‘espace de quelques mois, il y en eut six enHollande. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo