"준비해, 이봐들." 그가 지시를 내렸다. 상자가 옆으로 걷어차여 쓰러졌고, 바로 그 순간 힘을 잃은 몸체가 어둠 속에서 앞뒤로 흔들렸다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

La femme à la capote, qui gardait, entre sesgenoux, un parapluie et un sac de cuir, avaitcommencé de s‘expliquer, en balançantlégèrement la tête et en faisant claquer salangue comme une femme en visite. Elle avaitrepris tout son aplomb. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

Ils étaient venus tous les deux, en voiture, deLa Ferté-d‘Angillon, à quatorze kilomètres deSainte-Agathe. Veuve - et fort riche, à cequ‘elle nous fit comprendre - elle avait perdu lecadet de ses deux enfants, Antoine


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

Mais, apercevant cette femme assise dans legrand fauteuil, au fond de la salle, elle s‘arrêta,
déconcertée. Bien vite, elle enleva sa coiffure,
et, durant toute la scène qui suivit, elle la tintcontre sa poitrine, renversée comme un niddans son bras droit replié.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

"Regarde! Je t‘attendais pour te montrer..."


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo