세상의 경계에서
미카이아 존슨 지음, 이정아 옮김 / 황금가지 / 2023년 2월
평점 :
장바구니담기


너무 재밌다. 그동안 SF 소설을 읽으면서 '내가 이만큼 과학적 고증을 잘 했다'고 알리는 데 바쁘거나, 본인이 만든 세계관을 설명하는 데 너무 많은 장을 할애하는 서술 방식 때문에 재미가 반감되는 걸 많이 겪었다. 이 책은 저 두 가지 문제점(?)을 전혀 드러내지 않고도 내용을 이해하는 데 전혀 무리가 없이 이야기에 몰입할 수 있게 한다.
수많은 차원의 세계 중 비슷한 수준의 우주로 이동할 수 있지만, 그 지구에 살고 있는 '나'의 존재가 죽어야만 탈없이 이동할 수 있다는 게 참신하다. 새로운 지구로 이동할 때마다 '같으면서도 다른 나'를 알게 되는 기분은 어떨까. 성벽 외부 출신에 늘 비슷하게 죽던 주인공은 유일하게 성벽 안 도시에서 살고 있는 225호 지구의 '나'를 보며 부러움과 위안을 느낀다. 나도 현재가 너무 힘들 때 다른 삶을 사는 수많은 '만약에'를 생각해본 적이 있는데, 저런 삶이 진짜 존재한며 심지어 대체로 똑같고 가끔 다르다는 걸 알았을 때 느낄 허무감과 절망감을 생각하면 무섭기도 하다. (사실 나보다 더 잘 살고 있어도 허무하고 나보다 못 살아도 절망할 것 같다.)
《세상의 경계에서》 내용 중 무엇보다 재밌는 포인트는 계급이 다른 카라와 델의 애증 관계, 카라와 닉닉의 관계가 완전 혐관맛집이라는 것이다..👍 같은 현상을 두고 과학과 종교의 해석이 갈리는 걸 보는 것도 재밌다. 
한 가지 조금 아쉬운 것은, 소금병에 걸린 상태를 원작에서는 '롯의 아내'라고 표현했다고 하는데 번역도 '소금 기둥'으로 바꾸지 않고 그대로 사용하고 각주로 설명해줬으면 어땠을까 싶다. 그럼 이후 문장에서 "내 방에 롯의 아내를 두는 것 이상으로 위험한 일도 없을 테다."가 더 표현이 재치 있게 느껴졌을 것 같다.

* 출판사 서평단에 선정되어 도서를 지원 받았습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo