인간실격 1
이토 준지 지음, 오경화 옮김, 다자이 오사무 원작 / 미우(대원씨아이) / 2018년 11월
평점 :
품절


나머지 2권 다 나오면 일괄구입합니다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
[세트] 해리 포터 시리즈 세트 (양장) - 전11권 해리 포터 시리즈
J.K. 롤링 지음, 김혜원 옮김 / 문학수첩 / 2016년 9월
평점 :
절판


다른 출판사로 판권이 넘어가서 번역을 새롭게 다시 해서 재출간 하면 좋겠네요 표지는 영국판 개정으로.......

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(17)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
토미에 - 상 이토 준지 걸작집 1
이토 준지 지음, 한나리 옮김 / 시공사(만화) / 2018년 7월
평점 :
장바구니담기


이제야 원서 표지로 해서 다시 출간되네요 그나저나 이토준지 신작은 출간 안하나요....계속 기존작 우려먹는것 같은데

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
슬램덩크 신장재편판 1 - 강백호
이노우에 타케히코 지음 / 대원씨아이(만화) / 2018년 8월
평점 :
장바구니담기


이건 반드시 사야죠 좀 아쉬운건 이번판은 일본판
이름으로 냈으면 했는데 아쉽네요
원판 일본식 이름인 슬램덩크로 정말 보고 싶습니다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(16)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
결정판 아르센 뤼팽 전집 2 결정판 아르센 뤼팽 전집 2
모리스 르블랑 지음, 성귀수 옮김 / arte(아르테) / 2018년 7월
평점 :
장바구니담기


출판사의 실수로 813에서 까치판 초판본 오역을 그대로 사용했습니다.

까치판도 4쇄본에서 이 대목으로 수정했지요.........

813 346-347 페이지 원래 이렇게 되어야 정상입니다.
느닷없이 튀어나온 거물협객의 이름앞에서 케셀바흐씨는 다소 안심이 된다는 표정이었다

(지금 책은 혼비백산한 표정이었다로 되어 있음 이건 선생님도 인정한 오역입니다).
뤼팽은 곧장 그것을 눈치채고 이렇게 능청을 떨었다 
(아하 숨좀 돌리시겠다 이건가? 아르센뤼팽 점잖은 도둑이고 피는 질색이고 그저 남의 재산을 좀 실례하는것 말고는 다른 범죄엔 관심이 없을것이다.심지어 범죄라고 할것 없단 이건가 그러니 불필요한 살인행각이나 일삼는 위인은 결코 아닐것이라 생각하겠지 글쎄 당신의 목숨을 빼앗는 게 불필요한건지 아닌건지는 좀더 두고봐야 하지 않을까 아무튼 지금 난 지금 농담하고 있는게 아닌 것만은 알아두시구려 친구)

이부분은 선샌님이 새로 번역하신 것입니다.

 




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo