무조건 통하는 압축 영어 - 순수 국내파 영잘러 김태훈의 실전 영어 필살기
김태훈 지음 / 북라이프 / 2020년 7월
평점 :
품절


영어는 왜 잘 해야 할까요?

저자는 책 서두(intro)에 이런 질문을 던집니다.

그리고 스웨터 짜는 법과 비교하죠.

모든 사람이 스웨터 짜는 법을 배울 순 있는데,

굳이 세상 모든 사람이 스웨터 만드는 일에 매달릴 필요가 있을까요?

혹은 직접 짠 스웨터가 기계로 만든 스웨터보다 촘촘하지 못하다고 답답해하거나 좌절할 필요가 있을까요?

일견 맞는 말입니다.

거기에 저자는 덧붙입니다.

"이번 생에 원어민은 무리입니다."

네, 어차피 우리는 원어민은 못 됩니다.

그러면 영어 공부를 포기할까요?

그러기엔 영어는 우리 삶에 너무 많이 들어와 버렸습니다.

그래서 해답은?

딱 쓸만큼만 하자입니다.


이 책의 저자 김태훈씨는 순수 국내파 영잘러로 소개됩니다.

해외 유학 경험이 전혀 없는 그가

국제회의 통역사, 학국외국어대학교 외래 교수, 통번역 강사로 활동하는 한편,

구독자 11만 명 이상을 보유한 유튜브 영어 교육 채널 'Bridge TV'를 운영하며

많은 사람에게 영어를 가르치고 있습니다.

심지어 원어민으로 오해받을 만큼 뛰어난 영어 실력으로 주목 받고 있습니다.

하지만 저자 역시 원어민은 아닙니다.

대신 원어민들이 자주 쓰는 표현들,

혹은 실제 생활에서 많이 쓰는 표현들을

쉽게, 딱 필요한 만큼만 압축해서 공부하자고 합니다.

이건 요즘 많이 바뀐 내용이지요?

저도 학교 다닐 때만해도 기계적으로 외웠던 문장입니다.

그래서 혹시 누가 'How are you?'라고 묻는다면,

'I`m good!' 혹은 'Not bed' 정도로 대답할 수 있는 지식인이 되었습니다....^^

하지만 저자 덕분에 하나 더 배울 수 있었습니다.

안녕에 안녕이라고 대답하듯,

'How are you?' 에도 'How are you?'라고 대답해도 된다는 것을요!!

이런 식의 압축 영어를

일상편, 직장편, 여행편

세 가지로 나누어 설명하였고,

여기에 덧붙여 영어 공부 방법의 전반적인 방법을 시작으로

압축 영문법, 압축 발음 공부법까지 다루고 있습니다.


늘 여행을 가기 전에는 벼락치기로 여행 영어 책을 들여다 보곤 했습니다.

하지만 학교에 영어를 쓰는 원어민 선생님이 있어 간혹 영어 대화를 쓸 때가 있습니다.

첫 만남에는 어색해 말도 못 붙였었죠.

하지만 작년에는 업무 담당자라 열심히 구글 번역기를 돌려 대화를 시도했고,

문득 원어민도 문장 전체를 얘기하지 않는다는 걸 깨달았습니다.

그제서야 우리도 글을 쓸 때는 문장 전체를 써야하지만

말을 할 때는 많이 압축해서 말 한다는 걸 알게 된 겁니다.

그래서 업무 담당자가 아닌 지금,

오히려 원어민과 조금 더 자신감 있게 이야기를 나눌 수 있게 되었습니다.

그 와중에 <무조건 통하는 압축 영어>란 책을 알게 되었고,

다양한 상황에서 압축해서 말을 할 수 있다는 것을 배우고 있습니다.


한 가지 아쉬운 점은 발음을 따라하거나 간단한 설명을 들을 수 있는 동영상 강좌가 없다는 점입니다.

하지만 저자의 유튜브 채널과 그 외 추천 사이트들을 활용하면 아쉬움을 달랠 수 있을 것 같습니다.

물론 대한민국 사람들의 영어 교육 수준은 매우 높아,

발음을 교정하는 것보다 자신감있게 입을 떼게 하는 것이 더 중요하기에.

자신감을 가질 수 있는 압축 영어에 도전해 보시길 권합니다^^


https://blog.naver.com/chungmyong2/222021940149


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo