렉싱턴의 유령
무라카미 하루키 지음, 임홍빈 옮김 / 문학사상사 / 2006년 1월
평점 :
장바구니담기


하루키는 장편에 훨씬 더 강한 것 같다. 여러 단편 중에서도 긴 게 제일 낫다. 여러 이야기 중 반은 괜찮고 반은 별로였다. 좀 진부한 표현도 눈에 띄고. 하루키가 진부한 표현을 쓴 건지, 진부한 표현으로 번역이 된 건지는 모르겠지만.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo