커피의 역사 - 개정판
하인리히 E. 야콥 지음, 박은영 옮김 / 우물이있는집 / 2005년 5월
평점 :
절판


이 책의 느낌은... 먼지가 폴폴 날리는 서류더미 속을 뒤지는 듯한 기분이었다.. 역사라는 제목에서도 언급되어 있듯이 이책은 끈질기게 커피에 대한 미시사를 고수한다. 물론 그러하기에 알게된 사실도 많다. 막연히 커피가 중동의 산물이라는 건 알고 있었지만 기독교의 포도주문화와 대립되게 다룬점은 재밋고도 신선했다..확실히 기독교와 이슬람은 다르며 커피와 포도주는 성격이 달라도 너무 다르니까.. 로마시대부터 내려온 유럽(서유럽)의 산물인 포도주문화에 커피가 어떻게 진출하는가..재밋는 주제였다.

그러나.. 원래 미시사를 그다지 좋아하지 않으며.. 이 책을 보았을 때 정말로 향기로운 커피향이 나는 맛있는 책이기를 바랬던 나의 기대때문인지.. 아쉬움이 더 많았다. 첫째 아쉬운 점.. 픽션을 적당히 섞었다고는 하지만.. 아.. 후세에 사는 우리는 특히 커피의 막연한 느낌으로 이 책을 선택한 우리에겐 알지도 못하는 옛 인물의 이름과 말을 별로 와닿지 않는 다는 거다.. 말을 인용하기보다는 그 말이 하게된 배경, 그 말을 인정할 수 밖에 없는 상황, 그말의 영향력, 반응이 더 궁금하다는 거다.. 그리고 커피처럼 향기로운 여유를 느낄 수 있는 옛 글이나 찬미가 읽고 싶은 거다.. 이런 나의 반응이 수준낮다고??? 뭐 어쩔 수 없다.. 난 처음부터 커피라는 애잔~~~한 느낌때문에 이 책을 선택한 거니까..

그리고 둘째로 아쉬운 점... 처음 커피의 도입에 대해선 포도주 문화와 비교하여 상세히 다루었으나...후에 유럽에 도입된 홍차문화와의 차이는 가볍게 언급하고 지나갔을까.. 영국은 확실히 홍차문화이며...커피와 홍차는 다른 성격의 문화와 영향력을 지니고 있다고.. 홍차에 관련된 책에서 읽었는데..커피입장의 충분한 설명을 읽을 수 없는 것이 좀 안타깝다. 아쉽다.. 그러나.. 학술적으로 - 이책은 재밋게 향기롭게 읽을 책이 아니다.- 커피를 알고 싶은 사람에겐 정말 유용한 책이겠다..


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo