글담 - 글에 대한 담론, 불편한 이야기
우종태 지음 / 예미 / 2019년 10월
평점 :
장바구니담기


한자의 근원인 갑골문에서부터 풀어보는 우리말의 뜻, 진실에 대해 파헤치는 책인 글담을 읽었습니다

저자 우종태는 변호사입니다

법을 공부하고 법대로 일하는(?) 사람답게 우리말 단어 하나하나 뜻을 중요하게 생각하고

이것이 우리말의 뜻을 이루는 한자에 대한 공부로 이어졌습니다

모국어인 우리말을 사용하는 사람들이 맞춤법을 틀리게 사용한다던가, 상황에 맞지 않는 표현을 쓰는 것을

저는 개인적으로 좋아하지 않아요

예를 들어, 틀린 맞춤법과 다른 맞춤법은 완전히 다른 뜻을 가지고있지만 혼동해서 사용하는 사람들이 많지요.

저도 맞춤법을 완벽하게 사용하지는 않으나

외국어인 영어를 배우면서 우리말 단어 하나하나의 뜻을 생각해볼 시간을 갖게 되었고, 문장의 구조를 생각해볼 시간을 갖게되면서

뜻에 맞는 올바른 표현과 맞춤법을 사용하기위해 노력하고있습니다.

그래서 우종태 변호사님의 고급지식을 바탕으로 나온 이 책이 너무 반가웠습니다.

글담, 이 책에는

모든사람들이 알고있으나 제대로 알고있지 못하는 역사적인 이야기들에 대해 올바르게 알려주고있습니다

우리나라의 기원이 되는 단군신화에 나오는 단군에 대해서부터 우리가 알지 못했던 이면의 사실들을 역사절 사실과 함께 알려주는 책입니다.

갑골문에서 부터 유래된 단어의 뜻과 이야기를 파헤치다보면,

우리가 전통, 역사라고 당연하게 받아들이고 단순하게 생각한 일들이

받아들이기 불편한 역사적 이야기가 되어 돌아옵니다

그 중 저에게 가장 충격적인 이야기 세가지를 꼽아봤습니다

1. 제사

2. 단군신화

3. 모닝캄, 조용한 아침의 나라

morning calm이라는 단어는

사전 한권을 뒤적거려가며 영어를 열심히 공부하던때에 알게된 단어입니다

대한항공의 마일리지 카드 이름이 모닝캄이라는 것도 알고, 대한항공이 이쁜 이름을 쓰고있구나 생각했어요

고등학생일때라 다른 애들은 모르는 것을 나는 알고있다는 생각에 으쓱해 하기도 했었죠

하지만 이 책을 읽으면서 얕은 지식은 아예 알지못하는 것만 하지 못하다는 것을 다시 깨닫게 되었습니다

대한항공에서 사용하는 우리나라는 가리키며, 조용한 아침이라는 뜻의 'morning calm' 은

사실은 좋은 의미로 쓰인 단어가 아닙니다.

일본인의 시선에서 미국인이 쓴 책에 나오는 구절로,

그 책의 이름은 은둔의 나라, 한국 입니다.

우리나라를 통해 신문물을 받아들이던 일본이

일본이 한국을 식민지로 만들기 전, 폭풍전야와 같은 침략전의 조용한 상태를 말하는 것이었어요

이렇듯 이 책, 글담, 의 저자 우종태는

갑골문자부터 파헤쳐서 한자의 유래를 알아보며

우리가 쉽게 사용하는 언어, 말의 뜻을 알려주고 우리의 인식을 바꾸기 위해 노력하고 있습니다.

이 책을 통해 일상에서 그냥 지나치던 것들에 대해 다시한번 생각해보는 시간을 갖게되길 바랍니다!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo