Loading...
알라딘 서재
l
명예의 전당
블로거 베스트셀러
최근 서재글
이달의 당선작
인기태그
북플
l
알라딘 메인
l
국내도서
전자책
외국도서
알라딘굿즈
온라인중고
중고매장
음반
블루레이
커피
장바구니
주문조회
나의계정
고객센터
추천마법사
서재통합 검색
통합검색
국내도서
외국도서
전자책
만권당
알라딘굿즈
온라인중고
중고매장
커피
음반
블루레이
-----------
서재검색
서재태그
마이리뷰
마이리스트
마이페이퍼
서재
나의서재
l
전체글보기
보관리스트
구매리스트
방명록
서재브리핑
l
찜한 글
즐겨찾는 서재
내가 남긴 댓글
누군가가 남긴 댓글
먼댓글 브리핑
서재관리
l
나의 정보
카테고리 관리
레이아웃/메뉴
스킨/디자인
친구
오늘의 마이리스트
방문자 통계
글쓰기
l
리뷰
마이페이퍼
마이리스트
즐겨찾는 서재
l
푸른잎새님의 서재
https://blog.aladin.co.kr/764728194
글보기
l
서재브리핑
l
서재관리
l
북플
-
푸른잎새
리스트
마이리스트
마이리뷰
마이리뷰
마이페이퍼
마이페이퍼
방명록
2007
8
powered by
aladin
펼쳐보기
펼쳐보기
요약보기
목록보기
5개
1개
5개
10개
날짜순
날짜순
추천순
인기도순
[100자평] 생각하지 않는 사람들 (10주년 개정증보판)
l
마이리뷰
댓글(
7
)
푸른잎새
l 2021-01-06 01:20
https://blog.aladin.co.kr/764728194/12280729
생각하지 않는 사람들 (10주년 개정증보판)
- 인터넷이 우리의 뇌 구조를 바꾸고 있다
니콜라스 카 지음, 최지향 옮김 / 청림출판 / 2020년 10월
평점 :
10년이 지난 현 시대에도 적합한 한번쯤 생각해봄직한 화두, 그러나 저자의 통찰력을 심히 훼손하는 저품질의 번역. 번역본을 읽으며 내 뇌가 이미 책 한페이지를 읽을 수 없을 정도로 변형되어 버린 것인지를 의심해보게 되는 것은 어쩌면 번역가의 숨은 의도일지도 모른다.
댓글(
7
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
16
)
좋아요
l
공유하기
닫기
공유하기
URL 복사
l
찜하기
l
ThanksTo
takio77
2021-06-04 13:20
좋아요
0
|
댓글달기
|
URL
번역가의 숨은 의도에서 빵 터졌어요. 공감합니다^^
번역가의 숨은 의도에서 빵 터졌어요. 공감합니다^^
Doly
2021-10-18 16:57
좋아요
0
|
댓글달기
|
URL
꼭 읽고싶은 책인데 이상하게 읽다보면 멍해지더라고요. 정말 말도 안되는 문장을 하나 보고나서야 깨달았습니다...
꼭 읽고싶은 책인데 이상하게 읽다보면 멍해지더라고요.
정말 말도 안되는 문장을 하나 보고나서야 깨달았습니다...
지루하니
2022-07-19 01:15
좋아요
0
|
댓글달기
|
URL
우와~ 공감 만프로!!! 번역서 읽다가 뭔말인지 못알아먹을 문장때문에 열받아서 원서 사려고 왔어요.
우와~ 공감 만프로!!! 번역서 읽다가 뭔말인지 못알아먹을 문장때문에 열받아서 원서 사려고 왔어요.
지루하니
2022-07-19 14:42
좋아요
0
|
댓글달기
|
URL
저는 구버전 번역서를 읽다가 너무 열받아서 어제 킨들로 전자책 원서 구매해서 읽고있어요. 어처구니 없는 발번역이 난무하네요. 개정증보판은 번역 오류 수정했는지 정말 궁금합니다. 출판사에 문의해보고 싶은데... 괜히 어만 소리 들을까봐 참네요.
저는 구버전 번역서를 읽다가 너무 열받아서 어제 킨들로 전자책 원서 구매해서 읽고있어요. 어처구니 없는 발번역이 난무하네요. 개정증보판은 번역 오류 수정했는지 정말 궁금합니다. 출판사에 문의해보고 싶은데... 괜히 어만 소리 들을까봐 참네요.
꼬부랑생각
2024-04-17 15:50
좋아요
0
|
댓글달기
|
URL
정말 번역가의 자질이 책의 질에 얼마나 영향이 큰지 실감함. 본인이 번역가로서의 능력이 없으면 책 번역은 지양해 주길~ 조.중.동의 찬사는 또 뭔가!! 개인적으로 좋은 책을 괴멸시키는 번역가는 자진 퇴출하길~ 좋은 책 또 버려놓았네.. 번역가는 국문학과 번역언어과를 복수 전공한 자가 번역해야 함..
정말 번역가의 자질이 책의 질에 얼마나 영향이 큰지 실감함. 본인이 번역가로서의 능력이 없으면 책 번역은 지양해 주길~ 조.중.동의 찬사는 또 뭔가!! 개인적으로 좋은 책을 괴멸시키는 번역가는 자진 퇴출하길~
좋은 책 또 버려놓았네..
번역가는 국문학과 번역언어과를 복수 전공한 자가 번역해야 함..
sheenaa
2025-01-23 07:33
좋아요
0
|
댓글달기
|
URL
이분은 번역가가 아닙니다. 커뮤니케이션 전공자라는 이유로 번역을 맡긴 거 같은데... 왜 전문번역가에게 의뢰하지 않았는지 아쉽네요.
이분은 번역가가 아닙니다. 커뮤니케이션 전공자라는 이유로 번역을 맡긴 거 같은데... 왜 전문번역가에게 의뢰하지 않았는지 아쉽네요.
김현숙
2025-05-06 22:10
좋아요
0
|
댓글달기
|
URL
우와..나만 이리 생각한게 아니었군요..위로받고 갑니다~
우와..나만 이리 생각한게 아니었군요..위로받고 갑니다~
소셜 링크 설정
트위터 계정을 알라딘 소셜링크로 설정하시면 알라딘에서 제공하는
상품정보와 나의 서재글을 내 트위터에 편리하게 보낼 수 있습니다.
소셜 링크 설정
페이스북 계정을 알라딘 소셜 링크로 설정하시면 알라딘에서
제공하는 상품정보와 나의 서재글을 내 페이스북에
편리하게 보낼 수 있습니다.
서재지수
: 129점
마이리뷰:
1
편
마이리스트:
0
편
마이페이퍼:
0
편
오늘 0, 총 192 방문
오늘의 마이리스트
선택된 마이리스트가 없습니다.
최근 댓글
우와..나만 이리 생각..
이분은 번역가가 아닙..
정말 번역가의 자질이 ..
저는 구버전 번역서를 ..
우와~ 공감 만프로!!! ..
꼭 읽고싶은 책인데 이..
번역가의 숨은 의도에..
먼댓글 (트랙백)
Loading....