예의 바른 비즈니스 영어 이메일 & 채팅 - 실수 없이 작성하고 원하는 반응을 끌어내는 비즈니스 글쓰기
Yoshitaka Matsuura 지음, 정은희 옮김 / 베이직북스 / 2023년 1월
평점 :
장바구니담기


[예의 바른 비즈니스 영어 이메일&채팅] 을 펼쳐보자마자 나는 놀랄 수 밖에 없었다.

책의 소개평을 읽으면서 이미 기대를 하기는 했지만,

내가 처음 비즈니스 메일을 작성하면서 느꼈던 모든 답답함을 너무나도 쉽게 처음부터 풀어주고 있었기 때문이다.



업무를 담당하면서 만나게 되는 다양한 상황들을 영어로 옮기는 것은 어떻게 보면 쉽다.

하지만 격식을 갖추어 글을 쓰는 것은 생각보다 많이 어렵다.

무슨 표현이 격식을 자린 것인지 너무 단도직입적인지를 구분하기가 어렵기 때문이다.



업무를 담당하면서 만나게 되는 다양한 상황들을 영어로 옮기는 것은 어떻게 보면 쉽다.

하지만 격식을 갖추어 글을 쓰는 것은 생각보다 많이 어렵다.

무슨 표현이 격식을 자린 것인지 너무 단도직입적인지를 구분하기가 어렵기 때문이다.


이런 상황에서 [예의 바른 비즈니스 영어 이메일&채팅]은 꽤 좋은 지침서가 된다.

영문 이메일과 채팅 탬플릿까지 제공하기 때문에 더 활용도가 높다.

하다못해 제일 마지막에 사용하는 다양한 끝인사를 그 표현이 담고 있는 느낌에 따라서 

자주 사용하는 격식 표현 / 상황에 따라 사용하는 표현 / 친한 사이에 쓰는 표현 / 그리고 끝인사로는 쓰지만 비즈니스 이메일에는 부적잘한 표현으로까지 나눠서 알려준다.


왼편 페이지에는 한국말 해설이, 오른편 페이지에는 해당 표현을 영어로 쓴 것이 있기에 어떤 내용이 어떻게 대응되는지도 정확하게 알 수 있다.


가장 좋았던 점은 단지 물건을 사고 팔고 불만을 제기하는 것에만 예문이 그치지 않고

회의 내용 정리나 이벤트 초대등의 다양한 사례를 주었기 때문에 활용하기가 좋다.

[예의 바른 비즈니스 영어 이메일&채팅]을 보고 나서 표지의 날개를 보니 [예의 바른 비즈니스 영어]라는 책도 있어서 또 관심이 간다.

이 책을 완전히 내 것으로 만들고 나면, 그 뒤의 책은 [예의 바른 비즈니스 영어]로 가기로 정했다.

비즈니스 레터 작성에 큰 도움이 되리라 생각한다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo