빈둥대기와 꼼지락거리기 - 인생의 사소한 갈등들을 가볍게 웃어넘기는 방법
가이 브라우닝 지음, 김예리나 옮김 / 부표 / 2007년 4월
평점 :
품절


때때로 제목만으도 읽어보고 싶어지는 책이있다.

 

빈동대기와 꼼지락거리기를 좋아하는 나로썬 이책의 제목만 보고도 읽고 싶다는 생각이 쏟구쳤다. 꼭 나의 이야기를 엿볼수 있을것만 같아서, 읽으며 공감할수 있을것 같아서, 너무 무겁지 않으며 가볍게 읽어내려갈수 있을것 같아서 나에게 선택당한 이책. 정말 예감이 딱 맞아 떨어졌다. 제목에서 말해주고 있듯 내용은 나풀나풀~ 가벼웠고 가벼운 미소를 띄게 한다. 띄지에 있는 최소한에 1분에 한번씩 웃음이 터져나오는것은 아니지만, 어떤 이유로든 나를 웃을수 있게 미소짓게 한다.

 

"빈둥대기와 꼼지락거리기"라는 큰 타이틀안에는 작은 소제목들로 주를 이룬다. 그 작은 소제목에 맞춘 분량은 1장에서 2장사이가 되겠다. 제목을 정해놓고 저자는 쉴세없이, 거침없는 입담을 늘여놓는다. 그 소제목들을 합쳐 놓은책이 바로 이책이고 이책 안에는 우리들의 일상이 담겨 있는듯했다. 그렇기에 읽으면서 웃음짓고, 즐거운 독서를 할수있지 않았을까?

 

남자와 여자
결혼
잠자기와 일어나기
패션과 외모 가꾸기
요리하기와 먹기
질병과 건강
게으름피우기와 빈둥거리기
스포츠와 운동
울타리와 이웃
종교와 정치
십대 아이들과 학생들
어울리기와 섞이기(각각의 제목들안에는 또 많은 소제목들과 이야기가 반기고 있다^^)

 

살짝 읽으면서 아쉬운 부분도 없지 않아 있었다. 최소한 1분에 한번씩 웃음터트리는 책이라고 강력한 빨간 띄지에 적혀있던 말. 이거 어쩔꺼냐구요.ㅠ_ㅠ 미소를 띄게는 했지만, 1분의 한번씩은 아닌걸요?ㅠ_ㅠ 정말 아무이유없이 잘 웃는 나지만, 그렇게 쉴세없이 웃음짓는 책은 아니였다는 말이예요! 아마, 그건 저자의 잘못이 아닐것이다. 영국에는 이미 많은 사람들을 웃게하고 강타했다는 책이라고 나와있다. 이건 저자의 잘못도 아니고 옮긴이의 잘못도 아닌, 다른 문화에서 오는, 다른 말에서 오는 차이가 아닐까? 그랬기에 영국 스톼일~ 도 조금이나마 상상이 갔다.

한가지 아쉬운점을 더 들자면, 너무 자극적인 제목과 내용들이 곳곳에 있다. 이건 마냥 웃음이 나오기 보다는 황당했다고 해야할까? 뭐, 나랑 취향이 달라서일지도 모르겠지만...

 

앗! 이러고 보니, 독자로써 너무 불평만 늘여놓은것 같다! 불평을 늘여놓을만큼 나쁜책은 절대 아니다. 책을 읽으면서 충분히 머리를 식힐수 있었고, 자유분방하고 웃음넘치는 삶의 이야기를 엿볼수 있으니, 지루하고 딱딱한 일상속에 이책은 생동감 넘치고 충분히 매력있는책이였다. 너무 심각하게만 받아들이는 현대인들에게 따끔한 충고를 던져주는것 같았다. 이책에는 지친 일상을 마냥~ 웃음있고 일상적이면서도 가볍게 풀어나가니... 얼마나 유쾌한가!

 

이책을 다읽고 어떤지는 독자만이 판단할수 있을것이다. 최소한 이책을 다 읽은 내 느낌으로는 아무런 이유없이 미소가 띄는 책.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo