일년 동안의 과부 1
존 어빙 지음, 임재서 옮김 / 사피엔스21 / 2008년 11월
평점 :
품절


 

존 어빙, 임재서 옮김, 『일년 동안의 과부』, 사피엔스21, 2008.




  솔직히 읽기 힘든 작품이었다. 책의 뒷 편, 출판사 서평에 따르면 존 어빙의 소설을 읽은 후에 다른 소설을 읽으면 ‘읽다 만’ 느낌을 받을 것이라고 했다. 그만큼 존 어빙의 소설, 특히 이 소설은 인물의 외양 묘사, 내면 묘사, 배경 및 상황 묘사가 너무나도 구체적이고 세세하게 그려져 있다. 마치 작가가 그 많은 등장 인물들의 삶을 하나하나 직접 경험한 후에 쓴 것처럼 엄청난 상상력과 창조적인 능력을 발휘하고 있다. 그래서인지 중심 주제만으로 구성된 타 소설이 싱거울 수도 있다는 평이 나온 듯 싶다.

 

  하나의 작품에 정말 많은 이야기가 담겨 있다. 작중 인물들의 직업이 소설가라는 공통점이 있어서인지 각각 개별 작품으로 나누어 봐도 무방할 정도로 독립적인 이야기가 많아 매우 흥미로웠다. 다만 읽기 힘든 문장이 몇몇 있었는데, 작품 초반에는 지나치게 긴 문장이, 중반 이후로는 단순 직역한 듯 짧은 문장이 나열되어 있어서 호흡이 끊겼다. 작가가 글을 이렇게 쓴 것인지, 번역자의 능력 탓인지는 몰라도 말이다. 그렇지만 흥미로운 이야기 구조, 복잡하지만 매력 있는 인물들과 그들의 관계를 파악하고 갈등을 풀어나가는 과정만으로도 충분히 흡입력이 있는 작품이다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo