시즈의 일본어 히라카나 가타카나 쓰기노트
김연진(시즈) 지음 / Orbita(오르비타) / 2024년 8월
평점 :
장바구니담기


엔저의 지속으로 주변에 일본에 여행을 가는 사람이 부쩍 늘었다. 일본 여행을 제주도보다 더 많이 가는 상황이 발생한 것을 보면 물가가 많이 비싸진 않는 같다는 생각이 드는 과 동시에 나도 이번 기회에 한번 가볼까라는 생각도 동시에 들었다. 하지만, 일본어를 전혀 모르기에 두려움도 앞섰다. 일본 제품을 유심히 살펴보면 일본은 외래어를 잘 쓰지 않는다. 자국의 언어로 모든 제품의 이름과 설명을 표시한다. 우리나라 제품은 조금이나마 영어로 표기되어 외국인이 어떤 제품인지 추측을 할 수 있는데 일본은 그렇지 않다. 조금이나마 읽을 줄 알고 말할 수 있으면 좋을 텐데라는 생각이 머릿속을 지배하기 시작했다. 스마트폰이 있으니 그냥 스마트폰만 믿고 가볼까? 아니야. 그래도 영어처럼 조금이라도 자연스럽게 말할 수 있으면 좋을 것 같은데... 결국, 일본어를 조금이나마 배우기로 결심했다. 때마침, 오르비타 출판사에 나온 시즈의 일본어 히라가나 가타카나 쓰기 노트가 출판되어 이 책을 활용하여 배워보기로 했다.

우리말에서는 한글이라는 한 가지 글자가 사용되지만 일본어는 세 가지 문자를 사용한다고 한다. 자음과 모음의 조합으로 하나의 글자를 만드는 한글과 달리 일본어의 문자들은 각 글자마다 하나의 소리를 갖고 있어서 각 글자들이 가지고 있는 발음을 정확히 암기하고 약간의 발음 규칙을 숙지하면 일본어 문장을 읽을 수 있다(책의 서두)고 하니 일단 암기가 우선시 되어야겠다는 생각이 들었다. 일본어는 히라나가와 가타카나 그리고 한자를 사용하는데 히라가라는 가타카나에 비해 동글동글하게 생겼고 가장 많이 사용하는 글자이며 가타카나는 외래어를 사용할 때 표기하며 중간중간에 한자를 섞어서 언어를 구사한다고 한다.

책은 히라가나와 가타카나의 글자 모양과 그리고 발음을 공부할 수 있게 특화되어 있는 책이다. 읽고 쓰기를 반복하여 습득하는 것만큼 단순하고 효과적인 방법이 또 어디 있을까? 목표 분량을 정해서 매일 학습한다고 하면 소정의 성과를 거둘 수 있을 것 같긴 한데 책에 있는 따라 쓰기 분량만으로 부족할 것이라는 것을 작가도 아는지 큐알코드를 책에 삽입하여 히라나가와 가타카나 연습장을 더 출력하여 연습할 수 있도록 도와준다. 쓰기 연습에서는 획의 순서를 처음에 표시해두고 그리고 상세한 발음 또한 명시해 놓고 있어 마치 한자 쓰기 하는 것처럼 읽고 쓰기를 반복할 수 있게 해놓았다. 그리고 중간중간에 팝업 페이지를 수록해 놓아 내가 얼마만큼 학습이 되고 있는지 체크할 수 있게 도와준다. 또한, 외운 글자의 조합으로 만들 수 있는 단어를 수록해놓았기에 암기력을 실제로 어떻게 글자가 조합되어 사용되는지 바로 알 수 있다.

영어든 한국어든 일본어든 암기가 기본인 걸 보니 죽어라 반복학습을 해야 하는 것은 모든 언어는 동일한 것 같다. 시작이 반이라고 했지 않았는가. 그리고 칼을 뽑았으면 무라도 썰어야지. 책은 내 앞에 있고 손에는 연필이 있으니 시간이 날 때마다 읽고 쓰기를 연습해야겠다. 사실, 일본어를 읽을 수 있다고 모든 뜻을 알 수 있는 것은 아니라는 생각이 들어 일본어 첫걸음이란 문법책도 같이 구입했다. 병행하면 효과가 더 좋겠지? 나이가 들어 새로운 공부를 한다는 것이 쉬운 일이 아닌데 중도에 포기할지언정 일단 시작해야겠다. 아이우에오부터 차근차근


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo