처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |다음 다음 | 마지막 마지막
괴테 할머니의 인생 수업
전영애 지음, 최경은 정리 / 문학동네 / 2024년 12월
평점 :
장바구니담기


구석 구석 예쁜 말들과 마음 깊은 곳에 울림과 공감을 남겨주는 이야기들로 가득 찬 이 책을 다 읽고 목차를 다시 보는 일에서 전영애 선생님이 글로 그려낸 그림이 눈앞에 전시되고 있는 느낌이 들었었습니다.

평생을 독일 문학을 공부하며 살아 온 선생님의 삶은 어땠을까? 그분이 만들고 계신 괴테 마을은 어떤 의미를 담고 있을까? 등의 호기심을 가지고 읽기 시작했지만 호기심을 충족시키는 것을 넘어서 큰 가르침을 얻은 것 같고, 그리고 손해 보지 않도록 굳이 애쓰지 않아도 그저 선한 결단 속에서 묵묵히 가다 보면 무엇이든 원하는 바를 이룰 수 있다는 생각을 삶에 담고 살아가고 계시는 모습 속에서 닮고 싶다는 마음을 가져봅니다.


"길은 시작되었다. 여행을 마저 하라"

"낯선 세계가 하나 열려왔어요." 라는 제목은 가슴을 설레게 하는 문장이었습니다.

'이제와 돌이켜보니, 순조롭게 유학을 가고 박사 학위도 척척 받았다면 아마도 '공부 끝났으니 이제 대접을 받아야지'하는 생각이 들지 않았을까 싶기도 합니다. 늘 부족했기에 여건 하에서 할 수 있는 모든 걸 해야 했지요." 모자람이 가져온 탐구력을 발휘하신 걸까요? 지금의 세대에서는 너무나 많은 정보가 활자화되어 인터넷 세상을 통해 넘쳐 나며 그 옥석을 가리기 위해 허비 되는 시간이 아깝기도 합니다. 이럴 때 차라리 기본을 찾아서 처음부터 내가 해내는 것을 선택하는 것이 알맞은 것 같은데 전영애 선생님은 시작부터 지금까지 같은 속도와 같은 열정을 고르게 배분하며 그분에게 열려온 세계에 잘 참여하여 삶 전체에 독일 문학을 녹아들게 하신 것 같아요.

"그냥 언어를 하나 배운 게 아니고 어느 사이 세계 하나가 제게로 왔더군요. 낯선 세계가 하나 열려왔어요. 엄청난 작가들을 읽게 됐고, 거기서 끝이 아니라 온갖 학계에 이리저리 가봤더니 같은 작가를 공부하고 읽은 사람들은 또 바로 다 친구가 돼서 넘나 좋은 친구들이 세계에 널려 있구요. 그 만큼 간절했기 때문에 지금도 이해관계가 전혀 작동 하지 않고 그냥 정말 죽는지 사는지 모르고 끝없이 몰두하곤 합니다. 어찌 보면 참 바보짓이지요. 그런데 거기에서 오는 득이 어마어마해요." 득을 취하려 하지 않았는데 저절로 굴러 들어오는 것들을 잘 나누고 살고 계시는 모습이 존경스러웠습니다. 그리고 배움이 계속되는 것이 삶을 더 잘 이끌어 나갈 수 있는 힘이 되어 주고 있는 것을 교수님의 이야기를 통해 알 수 있습니다. 그냥 언어 하나를 제대로 배워낸 경험이 가져온 나비 효과인가 봅니다.

이야기 꾼이시네요. 괴테를 연구하시며 그의 삶을 온몸에 담으시고는 삶의 지혜를 괴테의 책을 인용하며 이야기를 해 주십니다. <파우스트>에서 "전율은 인간의 최상의 부분"이라는 말을 통해서 진정한 관심이 삶을 이끌어 갈 수 있는 충분한 동기가 된다고 이야기 해 줍니다. 그의 방대한 문학을 미처 담지 못하고 있던 제게는 대문호에게 다가가 볼 수 있는 좋은 기회가 되었습니다. 더불어 '막막하고 출구가 없을때' 라는 부제로 프란츠 카프카를 설명해 주시고 독일 문학에 젖어갈 수 있도록 해주셨네요. 어려운 고전을 읽기 전에 괜찮아 편안하게 읽어도 돼 라고 안심 시켜주는 듯한 힌트 같은 문장들을 이야기 속에 담아 주십니다.

시간에 대하여. "누구에게나 하루는 스물 네시간입니다. 그 시간을 어떻게 쓸 것 인가는 나의 결단이고요. 먹고 사는 데에도 상당한 시간이 들여야 되기 때문에 남는 시간은 정말 얼마 안되니 더 소중합니다. 아무리 작은 것이라도 그 귀한 시간에 가기만의 생각을 일을 꾸준히 해가며 그렇게 자기 세계를 만들어간다는 건 힘들 뿐만 아니라 너무나 외로운 작업입니다. 그러나 그 고단함이나 외로움은 꼭 견디어야 합니다. " 하고 싶은 것들을 해내기 위해서 시간 활용을 잘 해야 한다고 말해 주십니다. 더 잘 해야 겠습니다.

마음이 풍요로운 삶과 현재 진행형의 작업들을 하며 즐겁게 살고 계신 이유는 다른 곳에 있지 않은 것 같습니다. 이탈리아에서 보낸 편지에는 <이탈리아 여행>을 번역하게 된 이유가 들어 있습니다. 이탈리아에 머무르며 괴테가 가는 여정을 따라가며 번역한 <괴테의 이탈리아 여행>을 읽어 보고 싶다는 생각을 하였습니다. 괴테의 이탈리아 여행기 속에 전영애 선생님이 발자국이 깃들어 더 흥미로울 것 같네요.

괴테를 만났다는 행운 "나이가 들면서 좀 더 깊어지고, 좀 더 높아지고, 좀 더 넓어지는 사람은 참드믑니다. 드물지만 종종 만났습니다. 그런데 나이들수록 새로워지는 사람은 처음이었어요. 그 사람이 괴테입니다. 늘 호기심에 가득 찬 동시에, 정말 대단한 꾸준함까지 겸비한 사람이었지요. 내가 만난 사람이 나를 다시 만들 수 있구나 라는 생각을 해보기도 합니다. 내가 새로워지는 사람이면 나를 만나는 사람도 새로워지는 것을 염원한사람일 수 있겠습니다.

바이마르에서 보내는 편지 마지막 부분에 현재 우리 사회가 처한 상황에 대한 이야기를 적어주셨습니다.

" 많은 경륜과 지식을 갖고도 정년만 되면 다 손 놓고, 어쩔 줄 몰라 할 일이라곤 없는 양 두리번거리는 듯한 분들이 한국사회에서 유난히 많이 보이는 듯 합니다. 아마도 첫 번째로는 하던 일이 너무나 힘만 들었던 탓이겠고, 또 어쩌면 하는 일과의 진정한 관계를 정립해보지 못한 채로 손을 놓았기 때문이 아닐까 하는 생각도 해봅니다. 혹여 누군가를 비난 하려는 말은 아닙니다. 누구든지 지금 하고 있는 일이 무엇이든, 어떤 작은 일이든, 오랫동안 함께할 의미와 보람을 찾아 천천히 쌓아가는 지혜,바로 그런 지혜가 절실하게 요청되는 단계에 우리 사회가 와 있지 않나 하는 생각도 듭니다. " 오랫동안 함께할 보람을 찾아 또 다시 움직일 동기를 주십니다.

곁에 두고 듣고 싶은 이야기를 담은 책이었습니다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
스무 살의 너에게
박석현 지음 / 좋은땅 / 2024년 12월
평점 :
장바구니담기


내가 아이를 낳고 키우는 동안은 미처 생각하지 않아도 되었을 스무살이었던 "나" 내 아이가 스무살 쯤 되어가니 나의 스무살 시절이 생각나며 부모된 도리로 해주고 싶은 당부같은 말들이 늘어났다.

이 책은 박석현 작가가 자신의 삶의 경험을 자신의 스무살이 된 아이에게 이야기 해 주고 싶은 당부의 글로 꾸며져 있다.

(읽다 보면 자신에게 당부하는 이야기 같기도 하다.)이미 자신의 아이들과 돈독한 관계로 스무 살까지 잘 키워온 작가가 해 주는 이야기들은 성인이 되는 아이들에게 잔소리로 들리지 않을 것이며 스무 살의 누구나에게

삶의 지침서로 그리고 방향을 잃었을 때의 나침반이 될 수 있는 내 아버지의 조언과 같은 글로 여겨 질 수 있을 것 같다.

"세상에 당연한 일은 없다"

세상에 절로 이루어지는 일은 없으니 '인과응보' 원인에 따라 결과가 있으니 응당 그 보답을 받으라는 뜻이다.

스무살, 찬란한 스무살을 낭비없이 보낸라는 당부 같다.

"매일 아침이 설레는 너에게"

매일 눈 뜨는 그 아침이 설렐 수 있는 긍정으로 무장할 것을 ,

그 긍정의 힘이 스무살을 더 빛나게 해 줄 수 있음을 이야기 한다.

"가족의 소중함"

스무살 성인이 된다는 것이 꼭 가족과 멀어진 다는 것을 말하는 것이 아니라, 오히려 짧은 시간이라도 서로를 소중하게 생각할 수 있는 마음의 자세를 유지하는 것이스무살의 너의 도리인 것이다. 지금을 잘 하고 있으면 특별한 효도는 필요 없단다.

"노인에게 묻는 삶의 지혜"

한 사람의 노인은 도서관 하나와 같다. 그들은 역사의 산 증인이다. 그들과 대화를 나눈다는 것은 책에서 배울 수 없는 신비롭고 특별한 지혜를 탐구할 수 있는 가장 좋은 수단이다.

일단 노인의 말과 행동을 듣고 이해하려는 태도를 가져보자. 언젠가는 그 역사속에서 배움이 있을 것이다 라고 말해주고 있다.(이건 맞는 말이다. 시간이 지나고 나면 이해된다.)

그리고 재밌는 부분 중 하나는 작가는 글을 쓰며 마치 일부러 선택한 표현인듯한 한자어의 한자를 표기해 주고 사자성어의 뜻을 쉽게 풀어 덧 붙여 주며 인용한다. 아마도 요즘 세대의 아이들이 어려워하는 부분을 친절하게 설명해 주려는 마음같다.

아이들이 이 마음을 알아주면 좋겠다.

책을 읽으며 나의 스무살도 생각해보고 내 아이에게 해 주고 싶은 말도 생각해보고 지금의 나이를 살고 있는 나를 돌아보는 시간을 가질 수 있었다. 그리고 스무살의 나의 아이에게도 이 책을 권해본다.

접힌 부분 펼치기 ▼

 

여기에 접힐 내용을 입력해주세요.

 

펼친 부분 접기 ▲



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
사계절을 담은 이케바나 - 선과 여백의 미로 완성하는 동양식 꽃꽂이 수업 어텐션 시리즈 10
홍세희 지음 / 제이펍 / 2024년 11월
평점 :
장바구니담기



 꽃꽂이에 관심이 생기기 시작한 즈음에 <사계절을 담은 이케바나>라는 책을 보게 되었습니다.

늘 풍성하고 다채로운 색으로 가득 채우는 서양식 꽃꽂이가 전부라고 생각하고 있었던 제게

"자연을 집안으로 그대로 가져다 옮긴 느낌의 이케바나는 신선했고 어딘가 더 편안하게 

느껴졌습니다."

이 책의 프롤로그에는 저자의 이케바나와의 만남, 이케바나 소개 그리고 이 꽃꽂이를 

시작하게 된 계기를 이야기합니다. "거리 곳곳 발길이 닿는 장소마다 놓여있던 이케바나 장식.

일본에서는 꽃을 삶의 일부로 여기며, 꽃이 생활 속에 자리 잡고 있다고 합니다.

이케바나라는 전통적인 꽃꽂이 문화를 위해 모두가 진지한 태도로 함께 노력합니다."

작가가 말해 주듯이 어떤 행위가 의미를 가지고 뿌리내려 문화가 되고

그것을 지키려는 태도가 일원화된다는 것은 중요한 일인 것 같습니다.

꽃꽂이를 시작하기 위하여 소재를 다루는 방법과 고정하는 방법을 사진을 이용하여 

간략하게 설명해 줍니다. 그리고 사계절을 테마로 계절에 맞는 꽃과 꽃꽂이 방식을 

사진으로 보여 줍니다.

각 계절을 대표하는 꽃 사진을 보다 보면 이미 알고 있는 꽃이지만 미처 알아차리지 못한 

매력을 찾게 됩니다. 그 매력을 다양한 모양과 소재의 화병과 꽃꽂이 방식으로 

재탄생시키듯 담아내고 있습니다.

봄, 여름, 가을, 겨울 테마를 다 보고 나면 한편의 작품집을 끝낸 느낌이 들어요.

그리고 사진이 자연스럽고 과정이 간결하게 제시되어 마치 꽃을 함께 꽂고 있는 느낌도 들었습니다.

<꽃시장에서는 이렇게>라는 첨부 글로 꽃을 구매하는 팁을 설명해 주시는 섬세함도 있습니다.


 이케바나를 소개하며 초보 독자에게는 쉽게 접근할 수 있도록 해 주는 

편안한 이케바나 안내서이며 이미 꽃꽂이를 잘 알고 있는 독자에게는 

동양적 아름다움을 보여주는 방식을 통해 새로운 정보를

얻게 하는 알찬 내용의 책이 될 것 같습니다.


*출판사로부터 제공받은 도서를 읽고 작성한 서평입니다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

책을 사랑하는 맘으로


14개의 상품이 있습니다.

날씨탐정 무즈바와 불타는 지구
캐런 트래포드 지음, 데이비드 윌셔 그림, 조현 옮김 / 현암사 / 2007년 5월
7,800원 → 7,020원(10%할인) / 마일리지 390원(5% 적립)
2007년 11월 22일에 저장
절판

수학대왕이 되는 놀라운 숫자 이야기
데니스 슈만트 베세라트 지음, 임유원 옮김, 마이클 헤이즈 그림 / 미래아이(미래M&B,미래엠앤비) / 2007년 10월
9,000원 → 8,100원(10%할인) / 마일리지 450원(5% 적립)
2007년 11월 16일에 저장
품절

어린이 바이킹 이야기
믹 매닝글, 브리타 그랜스트룀 그림, 서남희 옮김 / 소년한길 / 2007년 10월
9,800원 → 8,820원(10%할인) / 마일리지 490원(5% 적립)
2007년 11월 16일에 저장
품절

이집트 어린이는 어떻게 살았을까?
롤프 크렌처 지음, 김희상 옮김, 마티아스 베버 그림 / 어린이작가정신 / 2006년 11월
8,500원 → 7,650원(10%할인) / 마일리지 420원(5% 적립)
2007년 11월 16일에 저장
절판



14개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |다음 다음 | 마지막 마지막