손으로 춤춰요 라임 그림 동화 36
요안나 쿼.샤리나 마르케즈 지음, 프랜시스 알바레스 그림, 양병헌 옮김 / 라임 / 2024년 2월
평점 :
장바구니담기








손으로 춤춘다니 아이들의 시선은 진짜 직선적입니다.

편견이나 선입견이 없죠

느끼는 그대로 보이는 그대로죠.


우린 많이 알아서 많이 배워서 많이 배려해서

이런 말을 쓸 줄 모르는 걸까요?


새 이웃이 이사 왔어요.

 마이네 가족은 손으로 춤을 춥니다.

적어도 샘의 눈에는 그렇게 보이죠

우리는 손으로 춤을 춰 본적이 있나요?


많은 대화들과 상황들과 느낌이나 감정을 어떻게 손으로만 전달할 수 있겠습니까만

표정도 동작도 포함해 손으로 춤추듯이 말하는 마이네 가족은 청각장애인입니다.













며칠 째 마이랑 마주치는 장면에서 세 번째 마주치는 날 친구가 되었다고 했는데

전 당연하게도 소극적 자세로 앞서가는 단발머리 친구가 마이인줄 알았어요


발랄하고 적극적으로 다가오는 양갈래 멀리가 마이였어요.

내게도 편견이 있었구나 깨달았습니다.









둘은 친구가 되었지요.

의사소통이 안되었지만 나중에는 미래의 꿈에 대한 이야기도 나눌 수 있는 사이가 되었어요.


아이들의 세계에서 친구가 되는 건 목소리가 아니어도 가능하네요.

순수하고 편견없이 친해지는 모습이 참 이쁩니다.


작가 자신의 경험담을 담기도 한 그림책이래요.


수어는 '수화 언어'의 줄임말입니다.

수어는 나라마다 지역마다 다르대요. 당연히 사투리도 있고요.


장애를 가진 사람들이 쓰는 말을 넘어 하나의 문화를 이루고 있고

세상에는 300가지가 넘는 수어와 사투리가 있어요.


국제 수어도 있지만 낱말 수가 적다니

기본적인 대화나 공통된 대화만 나눌 수 있나 봐요.


수어도 영어처럼 많이 사용하는 사람들의 수어를 쓰려고 하다보니 없어지는 수어도 있다고 해요.

유엔에서 9월 23일을 국제 수어의 날로 정하고 있습니다.

그들만의 언어가 아닌 함께 살아가는 친구의 언어로 바라봐주면 좋겠어요.





*제이포럼 서평단에 선정되어 도서를 제공받아 솔직하게 작성한 후기입니다*


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo