-
-
팍스 ㅣ 팍스 1
사라 페니패커 지음, 존 클라센 그림, 김선희 옮김 / arte(아르테) / 2017년 11월
평점 :

내가 믿고 의지하던 존재가 갑자기 내 곁에서 사라진다면..
영문도 모른 채 버려져 낯선 세상 속에 들어가
생각지도 못한 환경에 적응해야 한다면...
누군가 내 인생에 관여하게
된다면...
둘이 떨어져 있으면서도 동시에 함께 있는
존재라면...
소년 피터는 우연히 발견하게 된 아기 여우를
데려와 PAX라는 이름을 붙이고 함께 의지하며 평화롭게 살게
된다.
어느 날 전쟁이
일어나고,
아버지가 전쟁터에 나가기
전 아들 피터와 함께 숲으로 가서 여우를 놓아주기로 하는데...
이후
피터(여우를 발견해 집에 데려와 돌봐주고 놀며 많은
시간을 함께 나눈 유일한 친구)는 후회하며 다시 여우(PAX)를 찾아 나서고,
여우(PAX)
역시 갑자기 일어난 두렵고
낯선 일들에
대처해 나가며 피터를 찾아 떠나게
된다.
각 장마다 번갈아가며 피터와 팩스가 서로 다시
만나기 위해 각자의 입장에서 겪게 되는 일들을 마치 그림이나 영화 한 편을 감상 하는 것과 같이 상세하고 섬세한 표현들로 써내려가 실감이
났다.
나 역시 피터와 함께 또는
여우(PAX)와 함께 거닐고 있는 듯,
사실적인 표현들에
압도되었을 정도니까...
여우를 찾는 여정 속에 피터가 만난 볼라
아줌마,
그리고 그녀의 사연을 통해
서로 이야기를 나누며 아팠던 내면의 상처들이 조금씩 아물어져 가고...한편 여우(PAX)
역시 피터를 찾는 과정에서
만나게 된 여우들과의 다양한 경험들을 통해 새로운 환경에 천천히 적응하게 된다.
피터와 팍스(PAX),
피터와 볼라
아주머니,
피터와
아버지,
팍스(PAX)와 숲에서 만난 여우들,
이들의 관계는 이 책에서
이야기 하는 것처럼 떨어져 있는 듯 보이지만 서로 하나로 이어진 관계들임을 알 수 있었다.
외국 소설이라 번역되어
출간되다 보니 다소 어색하게 느껴지는 부분들이 있었으나 스토리를 이해하고 빠져드는데는 전혀 문제가 되지 않았다.
이 책은 한 편의 영화를
보는 듯 생생하게 이야기가 구성,
전달되어 장면을 자세히 그려볼 수 있다.
마지막 엔딩은 감동적으로 마무리된 것처럼 보이지만
한편으로는
또 다른 시작이라는 여운을
주어 읽는 이로 하여금 충분히 공감하고 이해할 수 있었다.
원서로 다시 한번 읽어 보면 더 깊은 감동을 느낄 수 있을 것 같다.