미움, 우정, 구애, 사랑, 결혼
앨리스 먼로 지음, 서정은 옮김 / 뿔(웅진) / 2007년 5월
평점 :
구판절판


평소에는 노벨문학상에 대해 전혀 관심이 없었고 지금까지 수상한 작가들 중 알고 있는 작가 역시 매우 드물었다. 그런데 이번에는 이상하게도, 나도 모르게 노벨문학상에 대해서 굉장한 관심을 보이기 시작했다. 특히, 누가 수상을 하게 될 것인가라는 것보다는 후보로 거론되는 몇 몇 작가들에게 더욱 관심이 갔다. 아마도 그 어느 것 보다도 요즘에는 책에 관심을 두고 있는 부분이 크게 차지하기 때문임이 아닌가 생각한다. 어쨌든 이번에 노벨문학상을 수상하게 된 작가는 ‘앨리스 먼로’ 이다. 나는 이 작가를 잘 모른다. 아니, 전혀 모르고 있었다. 우리나라에 잘 알려지지 않았기 때문일 수도 있겠지만, 내가 알고 있는 작가들은 한계가 있기 때문에 어쩌면 모르는 것이 당연한 것 일수도 있겠지만. 그런데 이 작가는 특이하게도 단편만을 쓰는 작가라는 것에 정말 놀랐다. 그리고 단편작가로써 높은 평가를 받고 있는 듯 했다. 노벨문학상을 수상한 작가이니 당연한 것이겠지만. 우리나라에 그녀의 작품이 번역되어 있는 것이 아직은 몇 권 안 되는 것 같지만 그 중에서 한 권이 나의 손에 들어오게 되었다. 미움, 우정, 구애, 사랑, 결혼. 이라는 이 책. 미움, 우정, 구애, 사랑, 결혼을 시작으로 물 위의 다리, 어머니의 가구, 위안, 쐐기풀, 포스트앤드빔, 기억, 퀴니, 곰이 산을 넘어 오다. 이렇게 총 9편의 단편소설이 들어있다. 장편소설만을 읽어오다가 최근에는 단편소설을 더 많이 읽고 있고 또 단편소설이 꽤 매력적이라는 생각이 들어서인지 펼치기 전부터 기대가 컸다. 외국소설을 읽다보면 항상 느끼는 것 중 하나는 우리와는 다른 무언가가 있지만 그럼에도 아름답고 힘이 느껴지는 이야기라고 생각되었다. 서정적이면서도 감성적인, 우리들의 일상이나 모습, 평범하고도 담담한 그런 단편들을 볼 수 있었던 것 같다. 미움 우정 구애 사랑 결혼을 비롯해 물 위의 다리. 그리고 계속되는 또 다른 이야기들은 마지막 페이지를 덮기 까지 줄 곧 재미있게 읽었다. 앨리스 먼로의 또 다른 작품들이 번역되어 몇 권 있는 것 같던데 그 중에서 대표작으로는 행복한 그림자의 춤이 있는 것 같다. 다른 책들도 궁금하지만 먼저 행복한 그림자의 춤이라는 작품을 읽어보아야겠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo