-
-
비슷한 것은 가짜다 - 연암 박지원의 예술론과 산문미학
정민 지음 / 태학사 / 2003년 7월
평점 :
구판절판
요즘 직장을 바꾸고 이래저래 심정이 그래서 그랬는지,, 박지원이라는 인물에 대한 흡인력보다는 그 제목에 확~ 끌려 고른 책이다. 그래 "비슷한 것은 가짜야~" 하면서... (물론 정민 교수에 대한 믿음도 한 자락 깔고 있었음)
"사이비"를 우리말로 푼 제목부터가 범상치 않다... 요즘 그렇지 않아도 선거철이다. 학력위조다 등등 세상에 사이비 ㅇㅇ 이 넘치는 분위기가 평소보다 심각하기도 하고... 하지만 "사이비 ㅇㅇ"라는 표현보다는 "비슷한 것은 가짜니라..." 라고 근엄하게 이야기하는 것은 격조가 다르게 느껴진다.
하여 도착한 지 10일은 넘었건만..
펼쳐보지도 못하고 들고만 다니다가... 전철 탈 일이 있어 첫번째 이야기를 읽었다.
책의 10분의 1도 읽지 않고 마이리뷰를 쓰겠다고 하는 자신이 황당하지만 그렇게 하더라도 실수할 것 같지는 않다. 감히 내용에 대해... 일독한 얄팍한 지식으로... 왈가왈부하고 싶다. 일단 능력밖의 일이다. 그저 한줄한줄의 글이 펼쳐보이는 생각의 지평이 끝없음에 멍하니 서서 보고 있을 뿐이다.
원문 박지원의 글도 물론 펄펄 살아있는 글이겠지만(연암선생님께는 죄송하오나 제가 원문의 맛을 느낄만큼 한문을 알지 못하나이다. 용서하시길... 노후에 한문공부나 할까보다 하는 의욕이 생기게 함) 정민 교수의 번역과 해설 또한 참,,, 맛깔스럽다. "미쳐야 미친다"는 책도 무척 재미있게 보았는데 이 책도 그럴 것 같다...
박지원.. 그 태산의 한 끝자락에서라도 잠시 머물 기회를 준 정민교수님께
심심한 감사의 뜻을 전하고 싶어질 정도다. (실은 그래서 마이리뷰를 쓰는 중임)
멋모르고 배웠던 교과서에 나온 열하일기를 어른이 되어 다시 읽어보니(물론 번역문)
정말 멋진 글이었던데... 300년전에 쓴 글이라는 것을 감안하면 그건 거의 기적이라는 생각마저 들 정도로.. 우리가 관념적으로 그리고 있는 조선시대의 분위기를 감안하면 기적의 수준이다. 적어도 글이라는 게 그 시대와 사회를 어떻게든 반영한다는 전제를 거부할 수 없다면 말이다.
얼마전 대학때 노래동아리의 30주년 기념 공연을 친구따라 강남가는 모양새로 간 적이 있었다. 5년 단위로 끊어 선곡한 노래들을 함께 따라부르기도 하는 편안하고 훈훈한 무대였는데.. 내가직접 학교다니던 시절 5년 전후를 벗어나면 ... 같은 학교를 다녔던 동시대인이라 하기엔...리듬조차 따라잡기 힘들 정도로 정서적 공감을 하기 어려웠다. 그저 10년쯤후.. 20년쯤 후의 후배들은 이런 노래들을 부르면서 20대를 고민하고 지냈구나 하는 "당신들의 노래"로 다가왔을 뿐..
그 기억이 아니더라도 300년전의 글이 이렇게 생생하고 자유분방한 것을 보면 경외스러울 따름이다. 한문을 모름에도 뒤에 첨부된 원문을 가끔 들여다본다. 어떤 글자들을 이렇게 번역해놓았나..궁금해서.. 모르긴 하지만 원문의 맛과 향을 고스란히 간직하면서도 품격있는 번역에 감동하면서 읽게 될 것 같다.
25개 글 중 단 몇 편을 읽고 이리 수선이다. 답지 않게... 다 읽지 않은 글에 리뷰를 단 것을 용서해줄 수 있는 분이라면... 이 지루한 장마철에 꼭 한번 빠져들기를 권하고 싶다.