서동시집 을유세계문학전집 132
요한 볼프강 폰 괴테 지음, 장희창 옮김 / 을유문화사 / 2024년 3월
평점 :
장바구니담기


<젊은 베르테르의 슬픔>과 <파우스트> 작품으로 전 세계의 사랑을 받는 독일 대문호 괴테의 동반문화를 향한 찬사를 시 여러 편으로 응축하여 <서동시집>이 탄생했다. 사실 시집에 대한 서평을 적는 일은 꽤나 조심스럽고 망설여지는 일이다. 소설이나 산문에 비해 작품에 주어지는 정보가 한정적이어서 행간과 운율을 보고 떠오르는 것만으로 작품을 이해해왔기 때문이다.서동시집에는 반갑게도 독자의 이해를 돕기 위한 작가 주석과 작품을 번역한 분의 해설이 함께 실려있어 작품의 배경에 대한 지식을 따로 탐구해야하는 수고를 덜 수 있었다.

괴테는 시 창작을 통해 동서양의 문화를 서로 연결하며 영감을 받은 많은 사람들이 서로 다른 문화를 받아들여 상생하면서 성장해가는 독일 사회의 모습을 꿈꿔왔던 것 같다. 시의 어조를 살펴보면 혁명을 통해 앞으로 나아가고자 하는 굳은 의지같은 감정들이 느껴지곤 한다. 어찌보면 장문의 장황함으로 설득하기보다 시의 강렬한 외침으로 사람들의 마음 속에 도달하려 했는지 모른다.


*본 게시물은 출판사로부터 도서를 제공 받아 작성되었습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo