해방자 신데렐라
리베카 솔닛 지음, 아서 래컴 그림, 홍한별 옮김 / 반비 / 2021년 5월
평점 :
장바구니담기


리베카 솔닛이 다시 쓰는
신데렐라는 어떤 이야기일까.
기대만큼이나
실망할 준비도 했다.

어린시절 매혹당한 동화에
뿌리내린 편견과 모순,
가부장제의 그림자 등을
깨닫고 실망이 컸지만
정치적 올바름을 내걸고 다신 쓴 버전 역시
교조적인 데칼코마니인 경우가
많았던 기억 때문이다.

그런데
역시 솔닛은
배신하지 않는다.

재투성이 아가씨의 역경과 변신,
반전의 매혹을 훼손하지 않으면서
발견되기를, 선택되기를
기다리는 대신
자기자신이 되는 용감하고도
아름다운 서사를 새로 썼다.

게다가 이 변신의 연금술은
재투성이 옷을 벗어던진 엘라 뿐 아니라
친구가 없던 왕자(왕자 이름은 네버마인드다)나
머리 손질과 옷 장식을 좋아하는 새언니들에게도
더 나아가 말구종이 된 도마뱀과
여자 마차꾼이 된 커다란 회색 쥐에게도 열려 있다.

그렇다고 상상속에나 있을 법한
허황된 유토피아는 아니다.
마법은, 가능하지만
누구에게나 주어지는 것은 아니다.
대모요정은 말한다.
"나는 사람들을 도와주지만
그러려면 일단 그 사람이 도움을 청해야 해"

올바름을 이유로
이야기의 재미와 아름다움을
포기하지 않고도

자기 자신이 되는 것에 대하여
저마다의 아름다움과
이유가 있는 존재들의
관계에 대하여
해방자 신데렐라는 그려낸다.
누구도 소외되지 않는 방식으로
어떤 설교나 빤한 의도도 없이.

"가장 자기다운 모습이
될 수 있게 돕는 것이
진짜 마법"
그런 의미에서
우리는 모두 마법사다.

이제 우리는
원본을 대체할 수 있는,
그 자체로 충분히
재미있고 아름다운
신데렐라 이야기를 갖게 됐다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo