-
-
반쯩반짜이 - 한국어로 읽는 베트남동화 ㅣ 엄마나라 동화책
박선미 지음, 박상우 외 그림, 이서현 옮김 / 아시안허브 / 2017년 6월
평점 :
구판절판
이 글에는 스포일러가 포함되어 있습니다.
‘반쯩(bánh chu’ng)’은 원형의 떡으로 ‘하늘’을 나타내고, ‘반짜이(bánh giày)’는 네모모양 떡으로 ‘사람과 동식물’을 상징하는 베트남의 정월 요리라고 한다.
나는 분짜, 반미, 반쎄오 등 베트남 음식을 좋아한다. 그런데 베트남 음식이름으로 많이 등장하는 ‘반’이란 말에 대한 의미를 별 생각없이 부르기만 하다가 이 책 ‘반쯩반짜이’를 읽으면서 처음으로 찾아보고 알게 되었다.
반(바인)은 쌀가루나 밀가루 등 곡분이나 찧은 밥 등으로 만든 음식을 가리키는 말이라고 한다.
이번에 접하게 된 동화 ‘반쯩반짜이’를 집어들면서, 왜 하필 이 제목일까, 왜 음식을 택했을까를 생각하면서 책장을 넘겼다.
베트남의 어느 시대 왕은 20명의 뛰어난 왕자들 중 왕위를 물려주기 위해 특별하고 의미있는 물건을 구해오도록 한다. 왕자들은 각자 생각하는 가장 소중하고 의미있는 특별한 물건을 구해오기 위해 노력하는데, 그 중 랑니에우 왕자는 무엇보다 소중한 ‘쌀’을 가지고 정성스럽게 둥그런 모양은 하늘을, 네모난 모양은 사람과 동물・식물을 상징하는 떡을 만들어 가져가 그 특별한 의미를 이야기한다. 왕은 그 의미에 감탄하면서 왕자에게 왕위를 물려주고, 베트남 사람들은 설날 이 떡을 만들어 하늘과 조상의 제사상에 올린다고 한다.
이 이야기를 읽으면서, 단순한 먹을거리에 대한 이야기가 아니라 ‘베트남 사회에서 가장 소중한 것에 대한 이야기를 우리에게 들려주고 싶었구나!’ 라는 생각을 하게 되었다.
베트남도 우리나라와 마찬가지로 주식이 ‘쌀’인 국가이다. 그러다보니 굶주리지 않게 먹을 수 있는 식량인 ‘쌀’이 아마도 매우 소중한 곡식이 아니었을까. 그 소중한 재료를 정성스럽게 만들어 명절에 하늘(자연)과 조상에게 감사하는 마음을 전달한 그 중요함과 절실함이 전해오는 이야기를 통해 후세들에게 알려주고 있는 것 같다.
그러고 보면, 우리나라 추석명절에 만드는 송편도 비슷한 맥락이 아닐까 생각되기도 한다. 1년 중 가장 수확물이 많은 시기의 명절에 자연에 감사하는 마음으로 만드는 정성스러운 음식과 문화를 이어가는 것은 이 세상을 살아가는 사람들의 공통적인 이야기일 것 같다.
이 기회를 통해 반쯩, 반짜이에 대해 찾아보니, 만드는 방법을 소개해준 사이트들도 있고, 한국에서 생활하는 베트남분들이 명절 때 함께 음식을 만들며 그리움과 소중함을 나누는 이야기들도 찾아볼 수 있었다.
다른 것 같으면서도 공통점이 많은 우리의 문화가 함께 나누는 행복의 문화가 되었으면 좋겠다.



