-
-
단어 탐정 - <옥스퍼드 영어 사전> 편집장의 37년 단어 추적기
존 심프슨 지음, 정지현 옮김 / 지식너머 / 2018년 7월
평점 :
옥스퍼드 영어사전 편집장의 37년 단어 추적기, 라고 책표지에 적혀있듯이 저자 존 심프슨이 37년 동안 옥스퍼드 출판사 사전부에서 편집자로 지내온 이야기를 단어와 함께 이야기하고 있다. 편집 이야기를 하면서 자신의 가족이야기-아내 힐러리와 두 딸의 이야기도 나오는데 둘째 딸 엘리에 대한 이야기가 마음에 남는다. 오랜 시간 동안 단어에 관한 일을 하는 저자로서는 발달장애(특히 엘리는 말을 하지 못한다.)를 가진 엘리는 침묵의 생활을 하는 아이러니라니. 그럼에도 불구하고 저자는 엘리에게 영감을 많이 받는다고 이야기한다. 이 세상은 '말'로만 이루어진 세상이 아니니까.
나에게 있어 '사전'은 어떤 의미일까?
어렸을 적에 동화책을 읽다가 모르는 단어가 나오면 우리말사전을 가져와 그 단어를 찾아서 이해하곤 했다.
하지만 '사전'이 어떻게 만들어지고 편집되어지는지는 전혀 생각하지 않았다.
'사전'이라는 것은 갑자기 도깨비방망이처럼 뚝딱, 하고 하늘에서 떨어진 어떤 것이라고 생각했던 것은 아니었는지.
요새는 모르는 단어-특히 신조어라든지 십대들이 쓰는 약어, 속어 등-를 찾기 위해서 온라인 사전을 많이 이용하고 있다.
생각해보면 만약 '사전'이 없다면 얼마나 불편할지 불보듯 뻔하다.
개인적으로 모르는 단어가 나오면 그것을 알기까지 궁금해서 못참는 성격인지라 '사전'이 얼마나 고마운지 모른다.
그럼에도 불구하고 '사전'이 쉽게 만들어진다고 생각했다니, 어리석은 생각임을 이 책을 읽으면서 깨달았다.
지금에야 쉽게 온라인으로 검색하고 전화로 전문가들에게 물어볼 수 있었지만 저자가 처음 옥스퍼드 출판사 사전부에 출근했을 때에는 하나하나 책을 찾고, 오래된 사전들을 꺼내보고, 수많은 색인들을 꺼내 손으로 적어내려갔으니 한 단어에 대한 어원과 변천 그리고 여러 뜻을 사전에 넣기까지 얼마나 많은 시간과 노력이 필요했다고 한다.
물론 지금은 온라인 검색으로 인해 발품이나 손품은 줄었을지 모르지만 세계적으로 엄청나게 쏟아지는 신조어로 인해 힘든 건 똑같다고 하니 '사전' 편집부의 일은 아마도 인류가 이 세상에서 사라져야 끝나는 일이 아닐까, 한다.
저자는 옥스퍼드 사전 편집에서 가장 중요한 것은 '관찰'과 '기록'이라고 이야기한다.
단어가 어떻게 탄생하고 생존하고 소멸하는지 그것을 관찰하고 기록하는 일이 바로 단어 탐정인 사전편집자가 하는 일이다.
이 책을 읽으면서 나는 새삼 우리말 사전을 일제시대때 만든 주시경 선생님과 그 외 사전을 만든 사람들을 생각하게 되었다.
만약 우리말 사전을 만드는 사람들이 없었다면 우리는 어쩌면 언어를 잃어버린 민족이 되지 않았을까?
쓰지 않으면 소멸되는 것이 '단어'의 습성이 아닐까?
그래서 '사전'을 만드는 사람들에게 너무 감사하다.
하지만 요새는 조금 우려가 되는 것이 있다. 사전을 만드는 사람들이 아니라 '단어'를 쓰는 사람들에 대한 것이다.
너무 심한 단어파괴는 기존의 '단어'를 파괴하는 것에 그치지 않고 사람들간의 '소통'도 단절하기 때문이다.
아름다운 우리말 '단어'가 소멸되지 않고 생존하기를 바란다.
