위대한 개츠비 (무선) 문학동네 세계문학전집 7
F. 스콧 피츠제럴드 지음, 김영하 옮김 / 문학동네 / 2009년 12월
평점 :
장바구니담기



이 책은 소설가 '김영하'에 의해 번역된 위대한 개츠비이다.




위대한 개츠비는 호불호가 강력하게 갈리는 소설 중 하나라고 생각한다.

누군가는 흥미롭다고 하고, 누군가는 뻔한 이야기라고 말한다.

누군가는 개츠비가 위대하다고 말하고, 누군가는 개츠비가 그렇지 않다고 한다.


나는 이 소설을 읽는 내내 너무 가슴이 아팠다.

그가 품은 꿈들이, 그가 열정을 가졌던 것들이 그게 너무 가슴이 아팠다...


이것은 작가의 자전적 경험들과 시대가 많이 묻어난 소설이다. 그의 가정사에도.

개츠비가 사랑한 여자, 데이지처럼 피츠제럴드의 부인 역시 화려한 것을 쫓는데다 책임감이 부족한 여자였다.

이 소설의 첫 부분에, 이 소설을 젤다(부인)에게 바친다고도 했다.



피츠제럴드가 그린 세계는 단순히 그 시대의 미국 뿐만이 아니다.

지금의 우리의 모습이기도 하다. 그래서 두렵기도 하다. 

단순한 연애소설을 넘은 소설이다.

차라리 단순한 연애소설로만 읽었다면 재미가 없더라도 아프진 않았을텐데.


나는 개츠비가 위대하다고 생각되고, 피츠제럴드도 그러하다고 생각한다. 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo