방정환이 뽑은 안데르센 동화 햇살어린이 63
방정환 옮김, 장정희 해설 / 현북스 / 2019년 11월
평점 :
장바구니담기


 


아이 덕분에 명작 동화에 관심을 갖게 되었다가 명작 고전의 깊이에 반해 저를 위한 독서를 하기 위해 책을 찾게 되었습니다.

대략의 줄거리는 알고 있어도 완독하지 않았던 이야기들이 왕왕 있었는데, 나이 들어 읽으니 왜 이 책을 고전이라 부르는지 살짝 알게 되었답니다.

하지만 설익은 앎으로 번역보다는 직역이 더욱 원문에 가까워 선호한다는 선입견을 품고 있었는데, 이번 <방정환이 뽑은 안데르센 동화>를 읽고 이러한 생각이 정말 좁은 시선으로 판단한 착오였음을 깨닫게 되었습니다.

부끄럽게도 안데르센 동화는 여러 편 알고 있지만 방정환 선생님께서 쓰신 글은 거의 모르고 있었습니다.

방정환 하면 어린이 날, 이걸로 끝이었더랬죠.

방정환 선생님에 대해 알고 싶고, 그 분이 쓰신 작품도 접해 보고 싶었지만 그 보다 안데르센 작품 중 방정환 선생님께서 뽑아 번역하여 써 주신 이 이야기가 더욱 흥미롭게 다가왔습니다.
 


이 책은 머리말에서부터 시선을 사로잡습니다.

동화의 아버지 두 분의 사진도 눈에 띄고 1920년 우리 나라의 암흑기 시대에도 안데르센 동화를 읽을 수 있었단 사실이 놀라웠습니다.

물론 이야기의 공감은 시대적 배경과 결부시키게 되었겠지만 그럼에도 조선의 어린이들에게 꿈과 희망을 가질 수 있게 해 준 두 작가에게 감사한 마음을 갖게 되었답니다.
 


한국판 안데르센 동화 중 성냥팔이 소녀입니다.

아이의 명작 그림책을 통해 읽어 줄 때도 그림을 무척이나 중요하게 여겼었는데, 이 책의 그림 정말 매력적이지 않나요?

성냥팔이 소녀와 매칭 시키이엔 다소 낯선감이 있지만 방정환 선생님께서 우리 나라에 맞게 번역해 주신 글을 읽다보면 이 그림이 딱 맞춤이라는 것을 느낄 수 있게 될 것입니다.

책을 읽다 보니 그 동안 왜그리도 직역본에 집착했었나 싶은 생각이 들었습니다.
 


이 책의 또 다른 고마움은 또하나의 이야기에서 두 작가의 삶을 다루고있다는 점입니다.

스토리 중심을 글 읽기에 집중하는 아이지만 특히나 명작 고전을 읽다 보면 작가의 삶과 시대적 배경을 안다는 것이 글을 이해하는데 큰 영향을 끼치더라고요.

혹여 이 내용이 수록되어 있지 않았다면 애써 두 작가에 대한 정보를 찾으려 했었는데, 책의 말미에 부록처럼 담겨진 이 글이 어찌나 반가웠던지요.

사진을 포함 두 작가의 인생 발자취를 돌아볼 수 있는 시간이라 좋았습니다.

이야기 하나가 끝나고 나면 장정희님의 해설이 덧붙여 있습니다.

이 부분 또한 작품을 이해하는데 무척 도움이 되는 부부이었답니다.

이야기도 재미있고 그림 덕분에 눈이 호강하고 작가의 삶도 엿볼 수 있는 정말 알찬 책이었습니다.


* 해당 출판사에서 도서를 제공받아 쓴 후기입니다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo