인류의 영원한 고전, 신약성서 나의 고전 읽기 12
정승우 지음, 김미진 그림 / 미래엔아이세움 / 2007년 12월
평점 :
절판


 

처음 읽을 때에는 참 힘들었다. 지금은 아니지만, 전에는 교회에 오랫동안 다니며 귀 동냥으로라도 성경을 꽤나 접했다고 하는 나에게도 진도 나가기가 좀 어려웠다. 책 중간에 인용된 성경구절들은 오히려 현대식 언어로 지은이가 풀어 너무 쉽게 와 닿았지만 본문 내용의 말들이 문학 작품이 아니어서인지, 그리고 히브리어로 된 지명과 이름들이 자주 등장해서인지 몇 번을 반복해 읽어야 뜻을 이해할 수 있었다.

그러나 읽어갈수록 처음 집중이 잘 안되고 산만했던 것은 사라지고 점점 몰입하게 만들었고 재미가 있었다. 신약성서지만 종교적인 관점에서 서술하지 않고 학자적 입장에서 객관적으로 신약성서가 씌어졌던 시대적 배경과 사건 그리고 지은이의 입장을 얘기했기 때문에 후반부로 갈수록 신약성서가 종교 경전이 아닌 역사서나 문학서로 받아들여졌고 이해가 잘 되었고 책 읽는 재미가 더해졌다.

정말 오랜만에 신약 내용을 접한 나로서는 그야말로 가뭄에 단비를 맞은 기분이었고 목마름의 갈증을 해갈시켜 준 모처럼만의 책 읽기의 즐거움을 만끽하게 했던 것 같다.

특별히 뒷부분에 등장하는 스필버그의 영화[그리스도의 성배를 찾아서]신영복 선생의 저서[감옥으로부터의 사색], 그리고 중국 책에 나오는 우공이산 의 일화를 통해 설명한 히브리서의 믿음에 관한 해석과 설명과 예시들은 가슴 깊게 와 닿는 감동적인 내용들로 제일 마음에 든다.


또한 중간 중간에 등장하는 유명 화가들의 신약성서 내용을 담은 멋진 그림들을 감상하는 재미도 솔솔했다.

책갈피를 따로 사용하지 않도록 끈을 달아 준 것이 옛날 책 읽는 기분도 느끼게 해 주며 편리해 좋았으나 책이 익숙해진 요즘의 책들과는 좀 다르게 좁아 확 펴지지 않고 자꾸 접히는 불편함도 약간 있었던 것 같다. 그러나 그것도 나름대로 만원의 지하철 속에서 서서 한 손으로 들고 읽어도,작고 가벼워 손목에 부담이 가지 않아 좋다는 장점이 있는 것 같다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo