꽃마을을 만든 외할머니 - 중국 색동다리 다문화 시리즈
바오동니 지음, 샤오조우 그림, 양희린 옮김, 조은숙 외 감수 / 정인출판사 / 2017년 7월
평점 :
절판


 

나는 할머니에 대한 기억이 그다지 많지 않다. 아이가 아니 내가 6살 때 돌아가셨기 떄문에
하지만 나를 매우 사랑하셨다고 들었다. 매우 조용하고 조용하신 것 같다.

같이 논 기억은 없지만
같이 그네를 타고 있는 모습의 사진이 있으니 말이다.

이렇게 과거를 추억할 수 있는 책이 번역되었다.

중국의 책인데
한글로 외고 중국어과 학생이 번역을 했다.

고양외고 양희린!

깔끔한 문체로 매우 번역도 잘 했다.
색동다리 다문화 시리즈의 하나로
이 책만 읽는데 중국의 느낌이 확 하고 난다.

그림도 또 글도 말이다.
 
띠풀골짜기라고 이야기 하시는 외할아버지 말씀을 시작으로
이야기가 전개되었다.할머니의 결혼 그리고

외 할머니 할아버지께서는 결혼 이후 능금 나무 스무 그루를 심으셨다고 한다.
그리고
결혼 이후 아이를 3명이나 낳으셨는데
그 딸들은
능금꽃, 배꽃, 복숭화꽃이라 불렸다  한다.그리고 그 할머니는 꽃의 할머니라 불린다.그림 이미지가 너무 아름답고
시적이어서 글을 읽는 동안 마음이 편안하다.
수십년이 지나 예전 모습이 없어졌지만
또 외할머니가 또 돌아가셨지만

여전히 그 곳을 꽃아가씨 골짜기라 부른다.
할아버지 혼자 언덕에 외롭게 앉아

있는 모습이 참 애처롭고 슬퍼보였다.화조절
모든 꽃의 생일을 축하하고 신에게 제사를 지내는 전통 명절

 

 

 

에 대해서도 친절히 알려준다.

중국에 대한 풍속도 자연스레  책에 녹였다.
내용 스토리
그림

문장 모두 삼박자가 잘 어우러진 책이다.

나도 한 번 그 곳 가고 싶네


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo