당신에게 라틴어 문장 하나쯤 있으면 좋겠습니다
라티나 씨.야마자키 마리 지음, 박수남 옮김 / 윌마 / 2025년 10월
평점 :
장바구니담기


도서제공

⠀⠀

📖 당신에게 라틴어 문장 하나쯤 있으면 좋겠습니다

🔸 라티나 씨 ・ 야마자키 마리 지음 l 박수남 옮김

🔸 윌마 

⠀⠀

⠀⠀

💬2,000년의 지혜가 전하는 사유의 깊이


라틴어. 고대 언어이자 서양 문명의 뿌리로 여겨지지만,

그 단단한 문장 안에는 여전히 살아 있는 지혜가 숨 쉬고 있다.

📖 책을 펼치고, 일상에서 쓰는 오디오, 스폰서, 애드리브, 알리바이 같은 단어들이 라틴어에서 비롯된 것임을 깨닫는 순간, 라틴어가 더 이상 먼 과거의 언어가 아니라 내 일상 속에도 쓰이고 있다는 사실이 새삼 신기했다.

라틴어 연구가 라티나 씨와 만화가이자 수필가 야마자키 마리 교수의 대화 형식으로 구성되어 있는 덕분에 인문학 서적이지만 전혀 어렵지 않고, 마치 두 현자의 이야기를 옆자리에서 듣는 듯한 따뜻하고 유쾌한 대화체로 읽힌다.

❝  모든 길은 로마로 통한다. ❞ 


이 유명한 문장처럼,

책 속 65개의 라틴어 문장들도

우리의 일상과 감정으로 연결되어 있다.

새로운 도전을 앞두었을 때,

스스로를 다잡고 싶을 때,

라틴어의 한 문장이 마음의 중심을 잡아준다.

라틴어 문장이 들려주는 인생의 태도

‘Carpe diem(오늘을 즐겨라)’,

‘Tempus omnia medetur

(시간이 모든 것을 해결한다)’처럼

짧고 간결하지만 시대를 초월한 명문장들이 소개된다.


✨ 특히 영화 존 윅에도 등장한

“Fortis fortuna adiuvat (행운은 용감한 자를 돕는다.)”

이 문장은 고대의 철학이 오늘날의 용기로 이어질 수 있음을 보여준다.

⠀⠀

✨ 라틴어 문장은 단순한 언어가 아니라

흔들리는 마음을 붙드는 짧은 주문처럼 느껴진다.


관계의 어려움, 시간의 흐름, 상실, 자존감 같은

우리의 고민들을 고대의 지혜와 연결시키며,

“2,000년 전의 인간도 지금의 우리처럼 고민했다”는 공감과 위로를 전한다.


각 장에는 문장의 발음과 의미가 친절히 설명되어 있어

라틴어 초보자도 부담 없이 읽을 수 있고,

책을 따라가다 보면 자연스럽게

‘내 삶을 단단히 지탱해줄 문장 하나’를 찾게 된다.


❝  인생의 중심을 잡아주는 문장 하나만 있다면,

흔들려도 무너지지 않는다. ❞ 

⠀⠀

⠀⠀

⠀⠀


#당신에게라틴어문장하나쯤있으면좋겠습니다 #라티나씨 #야마자키마리 #라틴어명언 #고전의지혜 #문장수집 #인문에세이 #라틴어의힘 #오늘의책 #북스타그램 #사유의깊이 #마음의중심 #윌마출판사 @book_withppt @wilma.pub








댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo