-
-
국내파 99%가 모르는 하루 10초 영어 뇌 만들기 - 왼쪽에서 오른쪽으로, 쓱 보고 싹 이해하는 초단기 영어 공부
윤훈관 지음 / 21세기북스 / 2023년 2월
평점 :
그야말로 혁신이다.
어떻게 이런책이 있을수있지!!
나도 중학교때부터 영어를 배웠고, 영어를 잘해보려고 수없이 노력해봤지만
정말 늘 어려웠고 실력도 늘지 않았다.
감히 말하지만, 영어는 제가 맞습니다. 라는 자신감으로 만들어진 책.
늘 문장을 번역하려고 애썻는데 이게 문장이 조금 길어지면 번역도 힘들고, 외국에 나가서는 해석도 되지않았다.
대한민국에서의 영어 교육이 왜 바뀌지않는것일까?
우리나라는 능력있는 강사의 기준이 평균적학생들을 가장 많이 끌어모으닌 강사이기 때문이다.
한국식문법설명에 초점을 맞추어 교육을 하기때문에 영어교육이 본질적으로 바뀌기 어려운 구조라고한다.
서울대를 나오고 현재 일타강사인 지은이가 알려주니 더 신뢰가 간다.
영어는 이런저런 시험이 많고 유형들이 모두 다르다. 하지만 그런 유형에 따라 공부하기보다는 먼저 영어의 본질을 공부해야한다는것이다.
어떤 시험을 보는지와 상관없이 일정 수준 이상의 점수를 확보해놓고 해당시험의 유형은 파악정도만 하는식으로
공부를 해야 우리가 진짜 영어실력도 늘릴수 있고 해당시험에도 성공적이라는 것이다.
영어는 이런 기본실력이 좋으면 성적은 확 좋아지고, 즉 지식보다는 영어라는 언어를 이해하는 방법으로 공부를 해야한다는 것이다.
동사를 ~이다""처럼 동사로 보지않고 ~한것. 이라고 해석하는점이 매우 낯설고 새롭다.
또한 접속사를 ~한것이라고 해석을 한다.
국어의 어순과 다르기 때문에 우리가 해석을 하는데에는 매우 어렵다.
해석은 왼쪽에서 오른쪽으로, 주어다음에 동사를 ~한것이라고 해석을 하고 그냥 자연스럽게 넘어가면서 해석을 하는것이다.
정말 획기적이고 깜짝놀랐다.

위의 페이지에서 보는것과 같이
we live in this world을 해석할때를 보면
우리는 이세상에서 살고있다처럼 해석하는것이 아닌
우리가 live 사는것은!! in 그건바로!! 전치사는 그앞의 문장을 보충해주는 것으로 해석을 한다.
결국은
우리가 사는것은 바로 이세상에서이다.
보면 알수있듯이 해석하는 방법이 완벽히 다르다.
한국식으로 해석을 하면 문장이 길어지면 해석하기가 난해해진다.
따라서 왼쪽에서 오른쪽으로 흐름대로 해석을 하면 속도도 빨라지고 원어민식으로 해석이 가능하게된다.
정말 보면볼수록 신기하다.
처음엔 이 방법이 어색해서 연습이 좀 필요했지만 매일매일 학습할수 있도록 되어있어서
이방법대로 연습을 하다보면 익숙해질거란 자신감에!! 괜히 영어에 자신감까지 생긴다. ^^
참고로, 책위에 있는 큐알코드를 찍으면 유트브 동영상 강의까지 들을수가 있어서
더 이해하기가 수월하다