-
-
프리랜서 번역가 수업 - 호린의 프리랜서 번역가로 멋지게 살기 ㅣ 프리랜서 번역가 수업
박현아 지음 / 세나북스 / 2017년 10월
평점 :
*
'프리랜서 번역가'라는 말에는 묘한 매력이 있다. 프리랜서에, 번역가라니. 한 때 프리랜서 번역가로 일하는 것에 대한 관심이 샘솟아서 이것저것 찾아본 적이 있다. 잠시나마 번역 학원에 등록해 수업도 들었다. 하지만 인터넷을 통해 얻을 수 있는 정보는 매우 제한적이었고, 학원에서도 특별한 정보를 제공해주는 것은 아니었다. 아마도 인맥을 활용하는 것이 가장 좋은 방법이었을 텐데, 지금보다도 요령 없는 사회생활을 했던 그 때의 나는 그냥 번역일에 대한 관심을 접었다. 지금은 일본어를 따로 공부하는 시간조차 내지 못하고 있지만, 여전히 마음 한 구석에는 번역가에 대한 막연한 동경이 있다. 그래서 이렇게 질척거리게 된다. ;ㅁ;
*
<프리랜서 번역가 수업>은 프리랜서 일본어 번역가로 일하는 박현아님의 책으로, '프리랜서 번역가'에 대한 생생한 이야기가 담겨 있다. 특히 1강 '번역가에 대해 궁금하다' 부분에는 프리랜서 번역가를 꿈구는 사람들이라면 한 번쯤 머릿속에 떠올렸을 다한 질문에 대한 박현아 번역가님의 답변이 제시되어 있다.
-. 어학 자격증이 필요할까?
-. 꼭 언어 전공이어야 번역가가 될 수 있을까?
-. 통번역 대학원을 반드시 나와야 할까?
-. 안정된 번역가가 되려면 어느 정도 기간이 걸릴까?
-. 번역 자격증이 필요할까?
2강 '프리랜서 번역가 되기'와 3강 '프리랜서 번역가 라이프'의 내용은 더 본격적이다. 어떻게 번역 일감을 찾아낼 것인지부터, 지속적으로 일감을 받기 위해서는 어떤 자질을 갖춰야 하는지, 그리고 프리랜서 번역가의 삶은 어떤 모습인지에 대한 내용이 알차게 담겨있다. 프리랜서는 일반 직장인에 비해 일하는 장소와 시간이 자유롭다는 장점을 지니지만, 그 대신 수입이 다소 불안정할 수 있다는 단점이 있다. 하지만 직장인이라고 해서 모두 안정적인 것은 아니라는 점을 감안하면, 생활의 주도권을 온전히 본인이 잡고 있는 프리랜서의 삶은 확실히 매력적이다.
물론 이 책에서는 단순히 프리랜서 번역가의 삶이 멋있고 좋다고 이야기하지만은 않는다. 특히 책 말미에 담긴 프리랜서 번역가 8인의 인터뷰를 읽고 있으면, 번역가들이 마주한 현실이 녹록하지만은 않다는 것이 훅 와닿는다. 프리랜서 번역가로 일하는 것에 대한 정보가 부족한 상황에서, 이렇게 현실적인 내용이 담긴 책이 나온 것은 참 반가운 일이다. 'ㅡ')!!