Loading...
알라딘 서재
l
명예의 전당
블로거 베스트셀러
최근 서재글
이달의 당선작
인기태그
북플
l
알라딘 메인
l
국내도서
외국도서
eBook
중고샵
중고매장
커피
음반
DVD
알라딘굿즈
장바구니
주문조회
나의계정
고객센터
서재통합 검색
통합검색
국내도서
외국도서
eBook
알라딘굿즈
온라인중고
중고매장
커피
음반
DVD/BD
-----------
서재검색
서재태그
마이리뷰
마이리스트
마이페이퍼
서재
나의서재
l
전체글보기
보관리스트
구매리스트
방명록
서재브리핑
l
찜한 글
즐겨찾는 서재
내가 남긴 댓글
누군가가 남긴 댓글
먼댓글 브리핑
서재관리
l
나의 정보
카테고리 관리
레이아웃/메뉴
스킨/디자인
친구
오늘의 마이리스트
TTB2 광고설정
방문자 통계
글쓰기
l
리뷰
마이페이퍼
마이리스트
즐겨찾는 서재
l
크리틱 킬러님의 서재
https://blog.aladin.co.kr/706726138
글보기
l
서재브리핑
l
서재관리
l
북플
-
크리틱 킬러
리스트
보관리스트
마이리스트
마이리뷰
마이리뷰
마이페이퍼
마이페이퍼
방명록
프로덕트 태그
프로덕트 태그란?
각 상품을 분류하고 찾는 방법으로 저자, 카테고리 등이 있습니다만, 이를 보완하기 위해 마련된 것이 프로덕트 태그입니다.
전자와 비교해볼 때, 태그는 고객 여러분들이 직접 참여하는데에 의의가 있습니다. 예를 들어 <다 빈치 코드>라는 책은 ‘문학’과 ‘소설’ 카테고리로 분류가 되는데, 이 책의 주요한 키워드인 ‘성서’ ‘레오나르도 다 빈치’‘그리스도교’ ‘암호’ ‘추리소설’ ‘로버트 랭던’ ‘루브르 박물관’등으로 태그를 달고, 이런 키워드들을 이용하여 같은 태그가 달린 책들을 찾을 수 있게 됩니다.
프로덕트 태그는 상품페이지 뿐만 아니라 보관리스트, 구매리스트, 마이리스트에서 넣으실 수 있으며, 서재에서 넣으신 태그는 해당 상품페이지에 실시간 반영됩니다.
경제학
극사실주의
리얼리즘
문화
문화인류학
미술
미술비평
미술사학
미학
사실주의
서성록추천
예술철학
정치
판화
포스트모더니즘
포스트모더니티
한국미술
한국현대미술
현대미술
회화
2007
8
powered by
aladin
펼쳐보기
펼쳐보기
요약보기
목록보기
5개
1개
5개
10개
날짜순
날짜순
추천순
인기도순
언젠가
l
마이리뷰
댓글(
0
)
크리틱 킬러
(
) l 2024-10-18 06:19
https://blog.aladin.co.kr/706726138/15931419
다시 읽기 도전!
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
0
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
[100자평] 탈냉전시대 아시아의 재구성과 아시아인의 정체성
l
마이리뷰
댓글(
0
)
크리틱 킬러
(
) l 2024-03-10 17:22
https://blog.aladin.co.kr/706726138/15370383
탈냉전시대 아시아의 재구성과 아시아인의 정체성
장경섭 외 지음 / 진인진 / 2023년 1월
평점 :
후속 기대!
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
0
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
[100자평] 정치철학 공부의 기초
l
마이리뷰
댓글(
1
)
크리틱 킬러
(
) l 2018-09-02 17:26
https://blog.aladin.co.kr/706726138/10317630
정치철학 공부의 기초
- 가장 좋은 정체를 이해하는 법
ㅣ
공부의 기초
하비 맨스필드 지음, 이재만 옮김 / 유유 / 2018년 8월
평점 :
절판
‘자연적 올바름‘은 ‘자연권‘의 오역! 바로 잡기 바람. 원어 ‘natural right‘.
댓글(
1
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
9
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
갈대
2018-09-03 10:06
좋아요
5
|
댓글달기
|
URL
안녕하세요, 이 책의 역자입니다. 일반적으로 natural right을 ‘자연권‘으로 옮깁니다만, ‘자연적 올바름의 기원‘ 장에서 저자 맨스필드는 ‘권리‘가 아니라 ‘정의‘와 ‘불의‘, ‘선‘과 ‘악‘을 논합니다. 그런 의미에서 ‘올바름‘으로 옮긴 것입니다.
안녕하세요, 이 책의 역자입니다. 일반적으로 natural right을 ‘자연권‘으로 옮깁니다만, ‘자연적 올바름의 기원‘ 장에서 저자 맨스필드는 ‘권리‘가 아니라 ‘정의‘와 ‘불의‘, ‘선‘과 ‘악‘을 논합니다. 그런 의미에서 ‘올바름‘으로 옮긴 것입니다.
[이벤트]19주년서비스이벤트_댓글 이벤트
l
마이리뷰
댓글(
0
)
크리틱 킬러
(
) l 2018-07-17 13:52
https://blog.aladin.co.kr/706726138/10220557
Congratulations 19 Anniversaries!
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
0
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
[100자평] 평론, 예술을 ‘엿먹이다’
l
마이리뷰
댓글(
0
)
크리틱 킬러
(
) l 2012-08-16 15:58
https://blog.aladin.co.kr/706726138/5795495
평론, 예술을 ‘엿먹이다’
- 미술비평은 어떻게 거장 화가들을 능욕했는가?
로저 킴볼 지음, 이일환 옮김 / 베가북스 / 2012년 6월
평점 :
어떻게 이 따위로 제목을 붙일 수 있을까? 원제목은 ˝정치적 옳바름이 어떻게 예술을 사보타주 하는가?˝이다. 미국의 (신)보수주의/서양중심주의 시각이 한국에서는 평론 vs. 예술의 문제로 바뀌는 파렴치!
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
0
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
소셜 링크 설정
트위터 계정을 알라딘 소셜링크로 설정하시면 알라딘에서 제공하는
상품정보와 나의 서재글을 내 트위터에 편리하게 보낼 수 있습니다.
소셜 링크 설정
페이스북 계정을 알라딘 소셜 링크로 설정하시면 알라딘에서
제공하는 상품정보와 나의 서재글을 내 페이스북에
편리하게 보낼 수 있습니다.
서재지수
: 297점
마이리뷰:
3
편
마이리스트:
0
편
마이페이퍼:
2
편
오늘 0, 총 323 방문
오늘의 마이리스트
선택된 마이리스트가 없습니다.
최근 댓글
안녕하세요, 이 책의 ..
먼댓글 (트랙백)
Loading....