쌀과 소금의 시대 1
킴 스탠리 로빈슨 지음, 박종윤 옮김 / 열림원 / 2007년 4월
평점 :
품절


이 글에는 스포일러가 포함되어 있습니다.
재미있게 읽고 있습니다. 다만 1권 4장 연금술사 부분에 나온 아폴로니우스의 “에메랄드 탁자(table)”는 ”에메랄드 태블릿(tablet)”이 아니었을까요?

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
미스터 사이언스 - 중국 대중과학 프리즘
한성구 지음 / 궁리 / 2024년 12월
평점 :
장바구니담기


예시와 도판이 풍부하고 여러 분야를 종횡무진 엮어내는 내공이 일품. 재미있고 유익하다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
센고쿠 시대 무장의 명암 - 세키가하라 전투의 배신과 음모
혼고 가즈토 지음, 이민연 옮김 / 글항아리 / 2022년 7월
평점 :
장바구니담기


재미있는 책이긴 한데, 인물명이 잘못 명기된 곳이 몇군데 보입니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
열대의 눈 안전가옥 노크 8
사라 진희 지음 / 안전가옥 / 2023년 4월
평점 :
장바구니담기


좋은 작품 잘읽었어요!

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
번역과 중국의 근대 - 중국 근대사회에 영향을 미친 100권의 번역서
쩌우전환 지음, 한성구 옮김 / 궁리 / 2021년 5월
평점 :
장바구니담기


평소 동아시아 근대와 번역에 관심을 갖고 있던 터라 여간 반가운 책이 아닐 수 없다. 일본은 난학과 영일사전을 만들어 근대화를 진행했는데, 중국은 어떨까?목차를 보니 과연 과학, 의학, 사상서 등 문학보다 실용서적이 다수다.번역이 그저 책의 소개가 아닌, 새국가을 만드는 역할도 했던 것 같다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo