한국인의 99%가 헷갈려하는 동음이의어
송호순 지음 / 페이스메이커 / 2020년 6월
평점 :
장바구니담기


솔직히 한국사람이라도 자주 틀리고 잘못 사용하고

헷갈리는 단어들이 있게 마련이다.


특히 우리말 중에 한자어로 된 단어들도 많아서

어떤 한자인지는 모르는 상태로 한글로만 사용하다 보니

더 헷갈릴 때가 많은거 같다.



나도 사용하면서 헷갈리는 단어들도 있고

때로는 뜻을 알면서도 어떤 뜻의 한자가 들어간 건지 모를 때가 많다.


한국인의 99%가 헷갈려하는 동음이의어 라는 이 책은

동음이의어라서 자주 헷갈리는 단어들을

콕콕 집어 비교해서 만든 동음이의어 사전이다.


단어에 쓰인 한자와 그 뜻을 더 정확히 알고 나면

어휘력상승은 물론 생각하는 힘도 길러지고

풍부한 어휘력과 정확한 어휘의 사용을 바탕으로

더 깊이있는 대화를 할 수 있게 된다.


요즘 세대는 한자를 접할 기회가 훨씬 적어서

요즘 세대에게 더 필요한 책이라고 생각한다.


어휘력상승과 함께

좀 더 성숙하고 품위 있는 대화를 할 수 있도록 도와주는책인거 같다.



원문

https://blog.naver.com/angelhaniel/222031708611



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo