걸리버 여행기 (무삭제 완역본) 현대지성 클래식 27
조너선 스위프트 지음, 이종인 옮김 / 현대지성 / 2019년 9월
평점 :
장바구니담기





걸리버 여행기라고 하면, 아주 어릴적에 작은 그림동화책으로 읽었던 기억이 난다. 걸리버가 난쟁이 마을에 간 얘기. 그 뒤로 읽어보지는 않았지만, 거인국의 이야기가 또 있고 뭐가 하나 더 있었다고 들었던 것 같은데. 그런식으로만 알고있던 걸리버 여행기가 이렇게 글자가 빽빽하고 크고 두꺼운 책이었다니. 


사실 내가 지금까지 기억하던 걸리버 여행기는 어린이들을 위한 동화에서 크게 벗어나지 않는 책이었는데, 사회 현실을 풍자하는 소설을 집필한 조지오웰이 크게 극찬한 책이 이 걸리버 여행기였다고 하니, 갑자기 흥미가 생기기 시작했다. 게다가 내가 나름 챙겨가면서 보고 있는 현대지성 클래식 시리즈라니. 이 걸리버 여행기는 완역본일 뿐만 아니라, 삽화도 실려있고, 그 뒤에는 저자 조나단 스위프트 연보와 작품해제, 해설까지 알차게 수록이 되어있다. 


정말이지, 두꺼울 수 밖에 없는 풍부한 내용들이 수록되어 있다. 사실, 이런 풍자소설을 읽다보면 저자와 같은 시대를 경험하지 않은 사람들로써는, 조금 이해하기 어려운 부분들이 굉장히 많이 있는데, 작품 해제와 해설을 통해 조금이라도 더 이해할 수 있어서 좋았다. 더욱 좋았던 것은, 간혹 해설 부분이 읽기 지루한 경우도 있는데, 이 책의 경우에는 대화 형식으로 구성되어 있기 때문에, 해설까지도 흥미를 가지고 읽을 수 있었다는 점이다. 


책을 읽고보니 걸리버 여행기는 훨씬 심도깊고, 많은 이해를 필요하는 사회 풍자 소설이였다. 그동안 이런 깊은 소설을 아동 동화로만 생각하고 말았다니. 읽지 않았으면 후회할 뻔 했다싶은, 정말 좋은 책이었다. 번역에 대해서도 한마디 하고 싶은데, 고전소설의 경우에는 종종 한국어 번역이 너무 어렵게 되어서 이해하기 힘든 책들도 있다. 근데 개인적으로 현대지성 클래식 시리즈를 믿고 보는 이유중 하나가 대부분 번역이 무척 잘 되어있다는 것이었는데, 이번 걸리버 여행기 역시 물흐르듯 자연스러운 번역으로 읽는 재미를 배가시켜 주었다. 한마디로 강추.


**출판사로부터 도서를 제공받아 작성한 리뷰입니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo