-
-
고백 ㅣ 블랙 앤 화이트 시리즈 18
미나토 가나에 지음, 김선영 옮김 / 비채 / 2009년 11월
평점 :
구판절판
신선한 제목이다. 작품의 내용을 함축한 제목이라기보다, 소설의 형식을 표방하는 제목인데 그게 또 스토리의 날을 벼리는 역활을 하고 있다. 멋지다!
단순히, '고백'이라는 의미가 숨긴 것을 밝힌다 라는 의미도 있지만, 카톨릭에서는 흔히 고해성사라고도 하는, 자신의 죄를 사함을 받기 위해 그 죄를 솔직히 말하는 일을 뜻한다는 건, 책을 읽고난 지금 크게 와닿는 부분이 있다.
자기 반 학생에게 딸이 살해당했음을 고백하는 여선생을 시작으로 사건의 연루자들이 밝히는 '죄'는 밝혀지는 이야기들이 아니라 담담히 토로하는 충격의 여파가 훨씬 커, 심장마비가 걸릴 것 같은 기분이 된다. '살해자' 학생들에게 교사가 아닌 어머니로써 가한 '제재'는 글 초반부터 심장의 중심에 큰 돛을 내린 채 꼼짝 못하게 한다. 말못한 학창시절의 잔인함도 떠오른다. 저지른 죗값, 말못한 죗값. 마치 부모님이 심하게 싸움을 하던 어느 날, 울며 써내려간 일기를 마주한 기분이랄까. 다 없어지길 바랬고 그건 나의 실행하지 못한 죄이며, 내 고백은 여전히 유효함을 알게되는 서늘한 기분이 든달까.
되도록 스토리를 모르는 것이 좋다. 교사가 아닌 어머니로서 딸을 죽인 제자를 단죄하다! 라는 광고카피는 마치 상당히 무거운 사회소설을 마주할 것같은 기분도 있었는데, 한번 시작하면 ... 다시 돌아볼 틈도 없이 그 서슬퍼런 고백속으로 빨아먹힌다.
번역자의 글을 보다가, 작가가 모든 캐릭터의 이력을 다 정리하고 난 다음에야 글쓰기를 들어간다고 들었다. 뭐, 대부분의 작가들이 캐릭터라이징 작업을 기본적으로 하기야하겠지만, 이 여선생의 반 아이들의 '생활기록부'가 궁금해죽겠다. 그 아이들의 엄마, 아빠, 누나들이 궁금해죽겠다. 그리고 한마디 더. 엔딩... 정말 마음에 든다!