알라딘서재

책을 읽거나 술 취해 있거나, 잔다.
  • stella.K  2025-02-24 12:50  좋아요  l (1)
  • 헛, 채식주의자가 번역본이 다르다고요? 그럼 번역자가 거의 뼈대만 남겨놓고 창작을 했다는 소린가요? 그 번역본 저도 읽고 싶은데 외쿡어는 거의 까막눈이니 AI한테 맡기면 친절하게 번역해 줄까요? ㅋ 암튼 궁금하네요.^^
  • Falstaff  2025-02-24 16:31  좋아요  l (1)
  • 헛!
    그거 말고요, 당시 신문에서 어느 작가/평론가가 자기 사진 걸고 말하기를 번역을 통한 채식이 (자기가 읽어보니까) 한강의 채식과 완전히 다른 작품이라는 취지로 이야기했다는 말입지요. 제가 뭐라고 다른 것도 아니고 다른 언어로 번역한 문학작품에 관해 말할 주제가 되겠습니까. 당연히 본문에 쓴 쇤네의 말 출처를 대라, 라고 하시면 워낙 오래 전이라 가물가물 뭐라 할 말이 없습니다.
    근데 원본/번역본에 관해서 항상 있었던 일 아닙니까? 뭐 다 그렇다는 겁지요. ㅋㅋㅋ


트위터 보내기
로그인 l PC버전 l 전체 메뉴 l 나의 서재