알라딘서재

츤도쿠의 서재
  • 즐거운지식  2025-05-13 03:51  좋아요  l (1)
  • 이기상 번역 외에도 전양범(동서), 소광희 번역본이 있음. 까치 판 저작권 때문에 더 나올 수가 없음.
  • 츤도쿠  2025-05-20 10:42  좋아요  l (0)
  • 모두들 고생한 번역본이지만 제 생각에는 다들 chatgpt가 번역한 글처럼 읽힙니다. 풀어서 써주더라도 이해가 되게 해주면, 더 나은 면도 있으니, 한국말같은 하이데거도 출간되었으면 합니다. ㅎㅎ
  • manics78  2025-06-01 19:11  좋아요  l (0)
  • 하이데거는 특수한 철학용어를 만들었고 독일어 같은 하이데거의 철학용어도 없는데 한국말 같은 하이데거는 만들기 힘들지 않나요? 하이데거의 용어를 존중하면서 읽는 게 좋을 것 같습니다.
  • 츤도쿠  2025-10-26 09:57  좋아요  l (0)
  • 그냥 제 의견일뿐입니다. ㅎㅎ 세상엔 나같은 사람도 존재합니다.
  • 철인  2025-10-20 19:27  좋아요  l (0)
  • 이건 입문서나 해설서 참고하시는 게 좋을 것 같습니다. 철학 원전 번역이라는 것이 의역보단 기본적으로 직역이 원칙입니다. 박찬국 선생님 강독서나 입문서 추천해요.
  • 츤도쿠  2025-10-26 09:57  좋아요  l (0)
  • 감사합니다. 입문서나 강독서는 읽지 않습니다. 철학자가 될 것도 아닌데,, 자리만 많이 차지해서리 ㅎㅎ


트위터 보내기
로그인 l PC버전 l 전체 메뉴 l 나의 서재