알라딘서재

지적 유희 지적 허영
  • yureka01  2016-03-05 10:37  좋아요  l (1)
  • 나 = sk ㅎㅎㅎㅎ(컴퓨터로 교정보면 가끔 발견 못할 때가 있나 보더군요..ㄷㄷㄷ)
  • 만병통치약  2016-03-05 10:42  좋아요  l (2)
  • 신입사원때 차장님이 꼼꼼히 빨간펜으로 보고서에 북북 그어대던때는 창피하고 짜증났는데 지금와서 생각하면 좋은 훈련이었습니rk ㅋㅋ
  • 표맥(漂麥)  2016-03-05 10:54  좋아요  l (1)
  • 토요일... 텅빈 사무실... 홀로 일하려 나와 있습니다. 잠시 쉬면서 알라딘에 들렸는데... 푸풋~~~ 웃고 맙니다.
    덕분에 짜증이 잠시 날라가는군요...^^
  • 만병통치약  2016-03-05 11:28  좋아요  l (1)
  • 비오는 토요일 특근하기 좋은 날은 아니네요 ^^ 야근 특근하기 좋은날이 있을지 모르겠지만요......
  • cyrus  2016-03-05 12:16  좋아요  l (0)
  • `정말이지 보기 드문 일`이네요. ^^
  • 만병통치약  2016-03-05 18:11  좋아요  l (0)
  • 제가 영어를 잘하지 못해 번역에 어느 정도 관대한 편인데 이책은.....
  • 껌정드레스  2016-03-06 21:35  좋아요  l (0)
  • 저자, 담당에디터가 열심히 교정해서 보냈건만 편집 디자이너가 책 틀에 앉힐 때 실수해서 이상한 글자가 들어가는 경우도 있어요. (제 책에 `오스만 퀴르크`라는 신생국이 등장한 사연입니다. ㅠㅠ)
  • 만병통치약  2016-03-06 22:18  좋아요  l (0)
  • 처음엔 장난으로 교정실수 지적한건데 읽을수록 황당한 책이에요! 아놔 오늘 날 잡고 이 책 번역 엉망인것 올리려다가 그냥 참고 있습니다. ㅎㅎ 했다를 안했다로 오역하는 수준의 상상초월 번역이에요
  • 비로그인  2016-03-14 20:09  좋아요  l (0)
  • 롤리팝에서 알파벳으로 바꿨습니다.
    만병통치약님 좋은 하루되세요.


트위터 보내기
로그인 l PC버전 l 전체 메뉴 l 나의 서재