뒤로가기
검색
비코드검색
로그인
회원가입
나의 계정
주문조회
보관함
0
알림
추천마법사
베스트셀러
새로나온책
굿즈총집합
분야별 보기
이벤트
중고매장 찾기
매입가 조회
알라딘에 팔기
회원에게 팔기
국내도서
전자책
외국도서
온라인중고
우주점
커피
음반
블루레이
알라딘 굿즈
자동슬라이드 멈춤
북펀드
오디오북
고객센터
알라디너TV
알라딘 서재
북플
소셜 속 알라딘
신간 소식과 다양한 이벤트 정보를 받아볼 수 있어요
알림센터
장바구니
메뉴 전체보기
검색
softicecream님의 서재
글보기
서재 브리핑
방명록
닫기
공유하기
URL 복사
얘약구매했습니다 기대하고 있습니다
100자평
[윤석열 X파일]
softicecream | 2022-01-23 17:51
진실은 관심없고 정치적 목적에 마녀사냥만 남은…그래서 답답했는데 그래도 책을 읽고 정황이 보이는 듯 합니다. 이 책을 써주신 자자에게 감사드립니다. 잔디양은 언젠가 그 댓가를 치르게 될 날이 올거라 믿습니다
100자평
[비극의 탄생]
softicecream | 2021-11-07 00:29
아…아 책은 사시면 언됩니다…오역이 너무 많고 번역이 너무나 부저연수럽고 원작자의 말맛을 거의 죽여버린 번역입니다.. 몇몇 괜찮은 부분도 있지만 대부분 알바생이 번역한게 아닌가.. 하는 생각이 들 정돕니다.. ..
100자평
[두 도시 이야기]
softicecream | 2021-10-10 14:09
번역이… 너무 엉망이다.. 아예빼먹은 문장도 있고 잘못해석한 문장도 있고 무엇보다 한글이 너무 부자연스럽다. 너무 이상한 부분은 원서를 비교하며 읽고 있다…
100자평
[두 도시 이야기]
softicecream | 2021-10-08 13:48
검찰의 힘이 알마나 막강한지 다시한번 느낍니다. 마지막 장에서는 희망이 과연 있을까 정의가 진짜 있을까하는 회의감이 들었습니다.. 언론 검찰 카르텔아래에서.. 해낼수 있을까요?
100자평
[조국의 시간]
softicecream | 2021-06-27 21:13
이 번역서는 비추입니다. 원문의 말맛을 전혀 살리지 못해 번역된 문장이 너무 이상해요. 이게 뭐지 하고 원서를 보니 그나마 읽을 만해요. 좀 감각있는 번역가가 번역을 해야할 책입니더
100자평
[호밀밭의 파수꾼]
softicecream | 2020-09-25 19:48
번역이 너무 이상해요. 한국말이 아니라 외계어 같아요. 아니 편집하시는 분이 리뷰를 안하셨나요? 원문에 가까운 유려한 문체가 아니라 그냥 불어 직역입니다. 김화영 이분 번역 못보겠습니다.한국말을 먼저 배우..
100자평
[카뮈전집 - 전20권]
softicecream | 2020-04-10 00:51
[마이리뷰] 어머니의 탄생
리뷰
[어머니의 탄생]
softicecream | 2016-04-13 15:39
책 자체는 훌륭하였으나 번역에는 문제가 많았다
리뷰
[드 보통의 삶의 철학..]
softicecream | 2004-08-31 11:30
매우 실망스러운 소설
리뷰
[다 빈치 코드 - 전2권..]
softicecream | 2004-08-27 16:09