빠지다
가와카미 히로미 지음, 오유리 옮김 / 도서출판두드림 / 2007년 1월
품절


뇌리까면서 나카자와 씨의 배 위에 얼굴을 얹었다.
부드럽고, 갖가지 소리가 났다.
평상시에 그가 하는 말보다 훨씬 다채로운 소리가 났다.


게가 작은 거품을 뽀글뽀글 뿜어내는 식으로 이런 대화를 이불 속에서 나누었다.


나카자와 씨는 날 덮치고, 흔들고, 멈췄다가, 서서히 돌리고, 자유자재로 다룬다.
생각하고 싶지만 생각을 할 수 없는 시간이 온다. 할 수 없다.라는 말은 있을 수 없는데 정말로 할 수 없게끔, 그렇게 된다.
그렇게 되고 싶은 마음이 간절해서, 한없이, 생각조차 할 수 없는 지경에, 가까워진다.
할 수 없다, 완전히 그 자체는 아니더라도 할 수 없다에 가장 근접한 지점까지, 가고야 만다.

회전목마의 속도가 느려졌다.
지금까지 함께했던 나카자와 씨와의 시간이 아득히 지워져 더는 생각나지 않았다.
주위가 새하얘지고, 어디가 땅이고 어디가 하늘인지, 옆에 있는 나카자와 씨가 당장에라도 어디론가 휘휘 날아가버릴 것만 같았다.
나카자와 씨에게 꼭 붙어 그가 잘 걷지 못하게 했다. 무서워서, 꼭꼭 붙어 있었다.
가여워. 모두 다 가엽지. 나카자와 씨의 흉내를 내며 말했다.
놀이공원은 밤이 되어도, 영원히 밝았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
명탐정은 밀항중
와카타케 나나미 지음, 권영주 옮김 / 노블마인 / 2010년 10월
평점 :
품절


하자키 일상 미스터리 3권 완독후 망설임 없이 구입한 작품입니다.
좋아요...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
헌책방 어제일리어의 사체 작가정신 일본소설 시리즈 28
와카타케 나나미 지음, 서혜영 옮김 / 작가정신 / 2010년 8월
평점 :
구판절판


하자키 시리즈... 즐거워^^

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
네코지마 하우스의 소동 작가정신 일본소설 시리즈 29
와카타케 나나미 지음, 서혜영 옮김 / 작가정신 / 2010년 10월
평점 :
구판절판


개인적으로 나나미 스타일 왠지 매력있어서 좋아요.... 재미있어요.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
빌라 매그놀리아의 살인 작가정신 일본소설 시리즈 27
와카타케 나나미 지음, 서혜영 옮김 / 작가정신 / 2010년 7월
평점 :
구판절판


하자키 일상 미스터리.. 이거 은근 빠져 드네요^^

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo