앗! 동화책이 움직이네 2 (비디오테이프 1개+영한대본) - 영어녹음,영어자막
비엠코리아 편집부 엮음 / 비앰코리아 / 2002년 2월
평점 :
품절


「The Rabbit, the Wolf, the Tigger and Tommy 토끼와 늑대와 호랑이와 담이와」(시공주니어)
「Come and Play with Me. 나랑 같이 놀자」(보리)
「Looking for the Yellow Blanket 노랑 이불을 찾아서」(시공주니어)
「One, Two Chestnuts 밤 한 톨 두 톨」(시공주니어)
「Mom Asked Me a Favor. 엄마 심부름」(시공주니어)
「The Tiny Tiny Small Guest 아주아주 작은 손님」(시공주니어)
「As Perfet Handyman, Mr. Hippo 뭐든지 뚝딱뚝딱 수리공 하마군」(시공주니어)
「An Old Shoe, What Do You Want to Do with It? 낡은 구두 한짝, 무얼 할까?」(웅진닷컴)
「Will You Be My Friend? 나랑 친구 할래?」(웅진닷컴)
「An Alligator Came to Us. 악어가 찾아왔어요」(웅진닷컴)
가 본래 차례입니다.

한글판과 영문판은 구성이 다릅니다. 영문판은 한글판 1의 비디오 두 개를 각각 출시했는데요. 그래서 한글판 1은 비디오가 두 개인데 비해 영문판은 39분짜리 비디오 한 장입니다. tv에서 하고는 있지만 창작 위주이고 계속 녹화하는 것도 무리라서 구입을 했는데요. 아이가 읽었던 한글책이 영어로 나오니까 훨씬 부담도 없고 반응도 좋습니다 특히 시공 주니어의 네버랜드 아기 그림책 시리즈가 집에 있어서 더 좋구요. 아이들의 수준에도 딱 맞고 재미도 있습니다. 한글 책과 영어 비디오...이중 언어 교육에도 좋겠네요.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo