처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 |다음 다음 | 마지막 마지막
하비비 미메시스 그래픽노블
크레이그 톰슨 지음, 박중서 옮김 / 미메시스 / 2013년 7월
평점 :
절판


이슬람 세계의 여자와 남자가 험한 세상을 이겨가며 사랑을 이루는 이야기를 그린 만화. 이야기속에 또다시 이야기로서 코란속 이야기들, 성경속 이야기들이 얽혀져 흐른다. 

 

 

노예시장에서 만난 12살 여자아이 도돌라와 3살 아기 잠이 노예시장을 탈출하여 사막의 버려진 배안에서 생존을 이어간다.

12살 도돌라는 코란과 성경의 이야기를 아기 잠에게 들려주고 이슬람어를 가르친다.

물론 생존을 위하여 사막의 카라반들에게 몸을 팔면서.

 

 

도돌라는 아름다운 처녀가 되어가며 '사막의 유령 창녀'라는 명성을 얻고

잠은 건장한 흑인 청년으로 자라난다.

 

 

도돌라는 하렘의 술탄에게 납치되어 수도로 가 술탄의 후궁이 되면서 잠과 헤어지는데, 잠은 가난한 마을로 가 거세를 한후 술탄의 왕궁에 우연히 들어가게 된다. 그곳에서 도돌라는 다시 만나게 되는 잠은 마녀로 몰려 처형 직전의 도돌라를 구해 이후의 삶을 모색하게 된다는 줄거리.

 

 

이들의 삶의 여정에서 코란의 천사 이야기와 솔로몬과 시바의 여왕 이야기,

그리고 이슬람어와 마방진에 대한 이야기가 엮어 들어간다.

 

 

아름답고 강인한 이슬람 여자와 강건한 흑인 청년이 결국 사랑으로 맺어지는 이야기에 이슬람 문화의 언어와 종교 이야기가 씨줄과 날줄같이 엮어져 철학적인 메시지를 던져지고 있다. 

그러나 그것 못지않게 성애 표현 그림이 가득한 편이라 성인 만화로도 좋은 듯.

 

 

특히 마방진을 이용하여 이슬람어를 그려 나가는 법은 참 인상적이다.

이책을 읽으며 이슬람교의 하느님이 기독교의 하느님과 거의 같은 행보를 보이는 것을 처음 알았다. 예를 들면 아담과 이브라든가 천사 가브리엘과 예언자와 같은 존재들 말이다.

이게 정확하게 내가 이해하고 있는 건지 잘 모르겠는데, 유일신의 존재로부터 코란의 이야기들이 성서의 이야기들과 많이 유사하다.

 

 

작가 크레이그 톰슨은 이전에 그린 그래픽 노블 '담요 (2003)'과 같은 작품등으로 미국에서 유명한 만화상들을 휩쓸었다고 한다. 딱히 이슬람 교도는 아닌 것 같은데, 이전 작품후 7년만에 그린 만화에서 굳이 이슬람 문명을 배경으로 한 것은 뭘까하는 생각이 든다.

미국인이 그리는 이슬람 문화 - 단지 이국적인 취향이었을까? 그러기에는 코란에 대한 이야기와 마방진에 대한 이야기는 너무 자세하다.

 

 

이런 이슬람 만화가 미국에서 인기있는 것은 미국인들의 아랍인들에 대한 관심일까? 적으로 간주하고 전쟁을 벌이고 있는 마당에 그들을 또한 평화적으로 이해하고자 하는 노력일까?

하여간 사랑하는 사람이라는 뜻의 '하비비'는 성인들이 여름에 읽기에는 좋은 지적인 만화이다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나는 죽을 때까지 재미있게 살고 싶다 - 멋지게 나이 들고 싶은 사람들을 위한 인생의 기술 53
이근후 지음, 김선경 엮음 / 갤리온 / 2013년 2월
평점 :
구판절판


이 책을 처음 집어든 이유는 책 제목에 '나는 죽을 때까지 재미있게 살고 싶다'에 '재미'에 방점이 있어서이다. 내 인생의 모토 - '재미.' 이근후 전 정신과 의학 박사가 건네주는 늙음에 대처하는 유쾌한 조언. 

 

제일 먼저 마음에 든 문구는 '무모하게 사는 것이 가장 안전한 길이다.'

 

 

이 근후 박사는 자신의 젊은 시절을 예로 들면서 '재미'를 쫓아가며 살다보니, 남들이 보기에는 무모했던 일들이 성공으로 이어졌다고 말한다. '안전'을 쫓아가는 대다수의 인생과 지뢰밭인 것 같은 우리의 현실. 어쩌면 맞는 말인지도 모른다.

 

두번째로 좋았던 문구는 '최선을 다하지는 말아라'는 말.

 

 

최선을 다하다 보니 경쟁에 아등바등하게 되고, 소소한 인생의 즐거움들을 놓치게 된다고... 항상 '최선을 다하는 것이 인생의 최선이라고 생각해 왔는데, 음 그런면도 있어군'라는 생각이 든다.

최선을 다하지 말고 남는 여백을 다른 재미들로 채우라는...

 

최선을 다하지 않는다고 해서 막 살아도 된다는 말이냐?

 

 

아니다. 살아가는 동안 만나는 장애들을 없애기 위한 노력들을 경주하는데, 나 혼자만 다 해결할 수 있다고 생각하지는 말라고 이 박사님은 조언하다.

다른 사람의 도움을 받으며 나보다 더 잘 난 사람들을 생각하고 도움을 요청할 수 있어야 한다고...

 

이 근후 박사님은 노년을 아름답게 살기 위해서는 자신이 할 수 있는 일들을 벌이라고 하신다. 취미 생활이든 봉사든... 잘 시작하기 위한 팁은

 

 

그리고 인생에서 선택을 잘 하기 위한 여러가지 팁들을 제공하신다.

 

 

선택의 순간에 적용하기에 참 공감하는 내용들이다.

 

이 근후 박사님은 이 책 전체를 통해 권위를 던져 버리고 유쾌하고 민폐 안 끼치며 늙을 수 있는 여러가지 조언들을 건네신다. '며느리에게 거절하는 법부터 가르쳤다,' '자식의 인생에 절대 간섭하기 마라' ''젊은이를 가르치려 들지마라' 등등...

 

아름답게 늙기가 얼마나 어려운지를 생각한다며 이 책의 내용은 '늙음에 대처하는 우리의 자세'에 대한 금과 옥조같은 조언들이다.

 

이 책을 엮은 김 선경은 '서른 살엔 미처 몰랐던 것들'로 히트친 작가인데, 마지막 엮는 글에서 인상적인 문구를 남긴다 - 인생은 지도가 아니라 나침반이라고...

 

 

심하게 공감이 간다.

때로 인생은 초점을 맞추기 위해 너무나 흔들리는 나침반이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
영혼의 집 1 민음사 세계문학전집 78
이사벨 아옌데 지음, 권미선 옮김 / 민음사 / 2003년 7월
평점 :
장바구니담기


남미의 여성 작가 이사벨 아옌데의 '영혼의 집'을 읽었습니다. 이 소설은 칠레의 현대사를 배경으로 하는데, 살바도로 아옌다 대통령의 인민정부가 들어서기전 1930년부터 피노체트 군사 쿠테타가 일어난 1973년까지 부르조아 계급의 한 집안의 4대에 걸친 역사를 그리고 있습니다. 이사벨 아옌데의 이 작품은 남미 특유의 마술적 사실주의를 여성의 삶과 강하게 결부시킨 소설로 알려져 있는데, 실지로도 독특한 남미의 냄새가 가득합니다.

 

영혼이 떠돌아 다니고, 여성 주인공이 마술을 부리고 하는 것을 가지고 마술적인 소설이라고 한다면 좀 너무 양념이 적다는 생각은 들었지만, 사실주의 소설인 것은 틀림없습니다. 역사의 격동적인 변화와 그속에서의 사람들의 삶 특히 여성들의 삶이 마치 만화경처럼 사실적으로 그려져 있습니다. 특히 여성의 주체적인 의지를 강조하는 것은 근본적인 경지에서의 페미니즘 소설이라고 할 수 있지요.

 

소설은 트루에바 집안의 시작격인 보수주의자 에스테반 트류에바가 영험한 마술의 능력을 가진 부인 클라라, 딸인 사랑에 일생을 건 딸 블랑카, 그리고 혁명주의자 손녀딸 알바와 사랑하고 미워하고 화해하는 이야기로 이루어 집니다. 전형적인 가부장적 아버지인 에스테반 트류에바가 돈을 벌어 집안을 일으켜 세우면서도 계속 부인, 아들, 딸들과 부딪히고 미워하지만 결코 헤어지지는 못하고 종래에는 모두 화해합니다.

 

소설의 마지막에서는 손녀딸 알바가 무장 혁명 운동을 도우면서 경찰에 끌려가 고문을 당하는 상황이 실제적으로 그려져 있습니다. 살바도로 아옌다의 조카딸로 알려진 이사벨 아옌다는 피노체트 군사 정권 아래에서 어떤 경험을 한 걸까요?

 

그러나 알바는 감옥을 나와서는 자신의 고통이 다 인연들 사이에서 생긴 악업의 업보라는 것을 깨달으며 진정한 화해와 용서의 마음을 갖게됩니다. 소설속의 수많은 인물들도 결국 그들의 혹은 그들 인연들의 행위에 대한 결과대로 살게 되지요. 다행히 이 소설은 많은 인물들이 잘 풀려서 기분은 좋습니다.

 

최근 본 영화 '클라우드 아틸라스'에서도 환생과 인연과 업보의 순환에 대하여 봐서, 이 부분이 더욱 와 닿았나 봅니다. '영혼의 집'은 유명한 만큼이나 진정으로 좋은 남미 여성 소설이었습니다. 우리나라 현대사를 생각하게 하는 부분도 많은데... 그래서 더 공감이 되었나 봅니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
달콤 쌉싸름한 초콜릿 민음사 세계문학전집 108
라우라 에스키벨 지음, 권미선 옮김 / 민음사 / 2004년 10월
평점 :
장바구니담기


와! 이 책 대박이다 - 여성의 견지에서 바라본 마술적 리얼리즘의 최고봉. 사실과 환상이 뜨게질의 씨실과 날실처럼 엮기고 환상 (남미식 허풍주의??)를 통해 진실을 드러낸다.

 

자신의 곁에 머물기 위해서라는 이유로 사랑하는 남자 페드로가 언니 로사우라와 결혼하는 날, 여주인공 티타가 만든 케이크를 먹고 결혼식 하객들은 슬픔에 가득차 모두 울어버린다.

 

페드로가 준 장미를 통해 결혼 후에도 페드로의 사랑이 여전함을 확인한 티타가 그 장미로 만든 요리를 먹고 또다른 언니 헤르트루디스는 사랑의 열정에 휩싸여 목욕탕을 불태우고 헤르트루디스의 향기에 이끌려온 혁명군 대위를 따라 도망쳐 버린다.

 

페드로의 결혼후 수많은 밤들을 고통과 불명으로 지새우면 티타가 만든 털담요는 어마어마하게 커져서 티타가 어머니와 대립하여 주치의 브라운 박사를 따라 마차를 타고 집을 떠나던날, 털담요는 마차를 차고 넘쳐 일킬로미터로 질질 끌려간다.

 

막내딸은 평생 어머니를 돌봐야 하기 때문에 결혼할 수 없다는 관습에 맞서 티타가 어머니와 대립한후 페드로를 잃고 아들처럼 돌보던 조카도 잃고 깊은 상실감에 빠지는데 하녀 첸차가 만들어 준 소고기 스프를 먹고 기운을 회복하면서 브라운 박사의 집에서 흘린 눈물은 계단을 넘쳐 흘렀다. 

 

언니 로사우사가 티타에게 페드로와의 사이에서 난 두번째 딸 에스페란사를 가까이 하지 말라고 하자 티타가 요리하려고 잡던 닭들 사이에 싸움이 일어나 회오리 바람으로 에스페란사의 기저귀들을 모두 날려 버린다. 

 

언니 로사우사는 위장에 병이 나서 입에서 나쁜 냄새가 나고 방귀도 엄찮나게 꾸어 대다가 한번 큰 방귀를 뀌면서 급사해 버렸다. 시체에서는 악취가 진동하여 아무도 가까이 가려고 하지 않았다. 

 

티타와 페드로가 육체적으로 결합하던날, 불꽃이 일었고 집을 태우고 불에 탄 돌멩이들이 하늘로 치솟아 불꽃놀이 처럼 보였고 이웃사람들은 일주일이나 이 불꽃놀이를 보았다. 

 

후훗... 얼마나 엄청난 허풍인가 - 그러나 허풍을 통해 드러나는 진실 혹은 진심.

 

'달콤 쌉싸름한 초콜릿'은 여주인공 티타가 막내딸은 죽을때까지 어머니를 모셔야 한다는 멕시코의 가부장적 관습에 맞서고 자존과 사랑을 찾아나가는 내용이다. 단순하고 명확한 메시지 그러나 가슴을 찢는 듯한 고통들이 함께 한다.

 

12 에피소드가 12가지 요리를 통해 주제를 드러낸다. 요리법이 상세하게 기술되면서 스토리를 이끌어 나간다. - 매혹적인 여성 소설.여자 입장에서의 성 표현도 음식 표현처럼 자유롭다. 마술적 리얼리즘의 대박 남미 여성 소설!!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 |다음 다음 | 마지막 마지막