얼짱 마법소녀의 엽기영단어
Sansai Books 엮음 / 다락원 / 2004년 3월
평점 :
절판


솔직히 출판소식을 접하고 상당히 기대하고 구입을 하였습니다.

기대가 크면 실망도 크다더니....

다락원이면 결코 지명도 없는 출판사도 아닐진데... 이런 날림 번역과 편집은....

영어공부는 부수적인 부분이라고 쳐도 여기저기 눈에 뛰는 잘못된 해석은...

(뭐~요즘 애들도 알만한건 알죠 . 예를 들자면 '사타구니'와 '허벅지'가 다르다는 것 정도...)

제목역시......요즘 아무리 '얼짱'이란 말따위가 유행하다지만......쨩나는 군요.

무책임한 편집자..무책임한 출판사...차라리 출판하지를 말지...

이책을 구입하고자 한다면 차라리 일본 원본을 구입하기를 권하겠습니다.

(책 전체가 수정되어 제대로 나오지 안는한 말입니다.....)

참고로 출판사에 묻고싶군요. 혹시 한정판 만들 생각은없는지...

물론 제대로 번역하고 제대로 편집해서 이런 어처구니 없는 책이 아니라는 전제하에서 겠죠!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo