Loading...
알라딘 서재
l
명예의 전당
블로거 베스트셀러
최근 서재글
이달의 당선작
인기태그
북플
l
알라딘 메인
l
국내도서
전자책
외국도서
알라딘굿즈
온라인중고
중고매장
음반
블루레이
커피
장바구니
주문조회
나의계정
고객센터
추천마법사
서재통합 검색
통합검색
국내도서
외국도서
전자책
만권당
알라딘굿즈
온라인중고
중고매장
커피
음반
블루레이
-----------
서재검색
서재태그
마이리뷰
마이리스트
마이페이퍼
서재
나의서재
l
전체글보기
보관리스트
구매리스트
방명록
서재브리핑
l
찜한 글
즐겨찾는 서재
내가 남긴 댓글
누군가가 남긴 댓글
먼댓글 브리핑
서재관리
l
나의 정보
카테고리 관리
레이아웃/메뉴
스킨/디자인
친구
오늘의 마이리스트
방문자 통계
글쓰기
l
리뷰
마이페이퍼
마이리스트
즐겨찾는 서재
l
역사smof님의 서재
https://blog.aladin.co.kr/781278133
글보기
l
서재브리핑
l
서재관리
l
북플
-
역사smof
리스트
마이리스트
마이리뷰
마이리뷰
마이페이퍼
마이페이퍼
방명록
2007
8
powered by
aladin
[100자평] 비통한 자들을 위한 정치학
l
마이리뷰
댓글(
1
)
역사smof
l 2018-07-25 23:16
https://blog.aladin.co.kr/781278133/10239504
비통한 자들을 위한 정치학
- 왜 민주주의에서 마음이 중요한가
파커 J. 파머 지음, 김찬호 옮김 / 글항아리 / 2012년 3월
평점 :
구판절판
번역이 잘못되었으면 자기가 번역하면 된다. 의미만 통하면 되지 맑스의 자본론을 제대로 번역하고 읽어내는 사람이 몇이나 있겠나.
댓글(
1
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
1
)
좋아요
l
공유하기
닫기
공유하기
URL 복사
l
찜하기
l
ThanksTo
blessing
2018-08-09 20:44
좋아요
1
|
댓글달기
|
수정
|
삭제
|
URL
말도 안 되는 소리. 번역이 잘못되면 번역자 탓이지 어찌 자기가 번역하면 된다고 말하시나요? 일반 독자들은 번역자의 번역을 믿고 읽는 것인데, 거기에 오류가 있다면 큰 문제인 거죠. 게다가 마르크스의 바본론을 제대로 번역하고 읽는 사람이 몇이 안 되니까 오류가 있어도 된다는 뉘앙스의 말은 더더욱 납득이 어렵네요.(이 책의 번역에 무슨 문제가 있는지 앞뒤 사정은 모르겠지만, 당신의 짧은 글에서 공감할 수 있는 부분은 전혀 업습니다.)
말도 안 되는 소리. 번역이 잘못되면 번역자 탓이지 어찌 자기가 번역하면 된다고 말하시나요? 일반 독자들은 번역자의 번역을 믿고 읽는 것인데, 거기에 오류가 있다면 큰 문제인 거죠. 게다가 마르크스의 바본론을 제대로 번역하고 읽는 사람이 몇이 안 되니까 오류가 있어도 된다는 뉘앙스의 말은 더더욱 납득이 어렵네요.(이 책의 번역에 무슨 문제가 있는지 앞뒤 사정은 모르겠지만, 당신의 짧은 글에서 공감할 수 있는 부분은 전혀 업습니다.)
소셜 링크 설정
트위터 계정을 알라딘 소셜링크로 설정하시면 알라딘에서 제공하는
상품정보와 나의 서재글을 내 트위터에 편리하게 보낼 수 있습니다.
소셜 링크 설정
페이스북 계정을 알라딘 소셜 링크로 설정하시면 알라딘에서
제공하는 상품정보와 나의 서재글을 내 페이스북에
편리하게 보낼 수 있습니다.
서재지수
: 6375점
마이리뷰:
260
편
마이리스트:
0
편
마이페이퍼:
0
편
오늘 5, 총 3559 방문
오늘의 마이리스트
선택된 마이리스트가 없습니다.
최근 댓글
병원.의사 상대했던 제..
?
너나 알바짓 좀 그만하..
하나마나한 얘기
이 책에서 쪽머리는 ..
괘불이라는 것이 존재..
게이야...
3천리가 안 나와서 조..
조국을 버린것이 아니..
말도 안 되는 소리. 번..
먼댓글 (트랙백)
Loading....