Loading...
알라딘 서재
l
명예의 전당
블로거 베스트셀러
최근 서재글
이달의 당선작
인기태그
북플
l
알라딘 메인
l
국내도서
외국도서
eBook
중고샵
중고매장
커피
음반
DVD
알라딘굿즈
장바구니
주문조회
나의계정
고객센터
서재통합 검색
통합검색
국내도서
외국도서
eBook
알라딘굿즈
온라인중고
중고매장
커피
음반
DVD/BD
-----------
서재검색
서재태그
마이리뷰
마이리스트
마이페이퍼
서재
나의서재
l
전체글보기
보관리스트
구매리스트
방명록
서재브리핑
l
찜한 글
즐겨찾는 서재
내가 남긴 댓글
누군가가 남긴 댓글
먼댓글 브리핑
서재관리
l
나의 정보
카테고리 관리
레이아웃/메뉴
스킨/디자인
친구
오늘의 마이리스트
TTB2 광고설정
방문자 통계
글쓰기
l
리뷰
마이페이퍼
마이리스트
즐겨찾는 서재
l
sententia님의 서재
https://blog.aladin.co.kr/779086144
글보기
l
서재브리핑
l
서재관리
l
북플
-
sententia
리스트
마이리스트
마이리뷰
마이리뷰
마이페이퍼
마이페이퍼
방명록
2007
8
powered by
aladin
펼쳐보기
펼쳐보기
요약보기
목록보기
5개
1개
5개
10개
날짜순
날짜순
추천순
인기도순
[100자평] 지극히 문학적인 취향
l
마이리뷰
댓글(
0
)
sententia
l 2019-06-08 21:36
https://blog.aladin.co.kr/779086144/10901984
지극히 문학적인 취향
- 한국문학의 정상성을 묻다
오혜진 지음 / 오월의봄 / 2019년 4월
평점 :
사거나 읽지도 않고 테러를 위해 남긴 별점들 사라져서 다행이에요. 오늘날의 한국 문학/문화를 다양성의 렌즈로 독해하는 데 좋은 길잡이가 될 시의적절한 책. 이런 평론을 쓰는 사람이 더 많아졌으면.
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
4
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
먼댓글 주소 :
https://blog.aladin.co.kr/trackback/779086144/10901984
먼댓글바로쓰기
리뷰로 쓰기
페이퍼로 쓰기
리스트로 쓰기
주소복사
ㅣ
[100자평] 경계 너머의 삶
l
마이리뷰
댓글(
1
)
sententia
l 2019-05-28 16:36
https://blog.aladin.co.kr/779086144/10882004
경계 너머의 삶
- 베네딕트 앤더슨 자서전
베네딕트 앤더슨 지음, 손영미 옮김 / 연암서가 / 2019년 2월
평점 :
베네딕트 앤더슨이 동남아시아 지역 연구에서 어떤 위상에 있는지를 아는 번역자 또는 편집자라면 적어도 책의 외국어 고유명사 표기 기준이 영어여서는 안 됩니다. 족자카르타 왕의 비서 ‘Soemardjand‘가 ‘소마르젠‘이고, 네덜란드의 자바 문학 연구가 ‘Theodoor Pigeaud‘가 ‘테오도르 삐고‘라니요...
댓글(
1
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
0
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
먼댓글 주소 :
https://blog.aladin.co.kr/trackback/779086144/10882004
먼댓글바로쓰기
리뷰로 쓰기
페이퍼로 쓰기
리스트로 쓰기
주소복사
ㅣ
sententia
2019-05-29 09:47
좋아요
0
|
댓글달기
|
URL
저 ‘테오도르 삐고‘와 같은 페이지에 있는 표기들만 정리해도 다음과 같습니다. 네덜란드의 정치가 및 학자 ‘버트람 쉬리케‘(Bertram Schrike), 네덜란드의 학자 ‘야곱 반 뢰어‘(Jacob van Leur). 계속하면, 동남아시아 토착 언어권 인명의 표기는 대개 잘 알려진 경우 또는 짧고 간단한 경우가 아니라면 이상하게 표기하는 경우가 너무 많습니다. 서구에서 교육받은 최초의 자바 학자 ‘뽈뽀자락‘(Poerbatjarak), ‘뽈뽀자락‘ 교수의 동생 ‘빡 꼬드랫‘(Pak Kodrat), 온건한 보수주의자 ‘꾸끄릿 프라못‘(Kukrit Pramoj), 과격파 정권을 이끈 판사 ‘타닌 크라이빅시안‘(Thanin Kraivixian), 인도네시아 연구의 다섯 번째 조력자 ‘이 구스띠 엔조르만 아리아나‘(I Gusti Njorman Aryana), 소설가 ‘라보댈리 셈비링‘(Labodalih Sembiring)... 이런 표기들은 현지 언어에 최소한의 관심이 있고, 최소한 그 문자를 읽는 법이라도 배우려고 노력했다면 나올 수가 없습니다.
저 ‘테오도르 삐고‘와 같은 페이지에 있는 표기들만 정리해도 다음과 같습니다. 네덜란드의 정치가 및 학자 ‘버트람 쉬리케‘(Bertram Schrike), 네덜란드의 학자 ‘야곱 반 뢰어‘(Jacob van Leur). 계속하면, 동남아시아 토착 언어권 인명의 표기는 대개 잘 알려진 경우 또는 짧고 간단한 경우가 아니라면 이상하게 표기하는 경우가 너무 많습니다. 서구에서 교육받은 최초의 자바 학자 ‘뽈뽀자락‘(Poerbatjarak), ‘뽈뽀자락‘ 교수의 동생 ‘빡 꼬드랫‘(Pak Kodrat), 온건한 보수주의자 ‘꾸끄릿 프라못‘(Kukrit Pramoj), 과격파 정권을 이끈 판사 ‘타닌 크라이빅시안‘(Thanin Kraivixian), 인도네시아 연구의 다섯 번째 조력자 ‘이 구스띠 엔조르만 아리아나‘(I Gusti Njorman Aryana), 소설가 ‘라보댈리 셈비링‘(Labodalih Sembiring)... 이런 표기들은 현지 언어에 최소한의 관심이 있고, 최소한 그 문자를 읽는 법이라도 배우려고 노력했다면 나올 수가 없습니다.
[100자평] 한 권으로 읽는 스페인 근현대사
l
마이리뷰
댓글(
0
)
sententia
l 2019-02-27 14:25
https://blog.aladin.co.kr/779086144/10702191
한 권으로 읽는 스페인 근현대사
- 우리에게 낯설지만 결코 낯설지 않은 스페인 이야기
서희석 지음, 이은해 감수 / 을유문화사 / 2018년 11월
평점 :
생소한 스페인 근세사, 근현대사를 굵직한 사건 중심으로 이야기체로 풀어내는 접근성은 훌륭했습니다. 중간중간 곁들여진 야사나 일화들도 좋았고요. 다만 급하게 교정교열을 마친 건지 집중을 방해하는 오탈자(단어 탈락, 연도 오류)와 외래어 표기 오류가 꽤, 상당히, 정말 많아서 별 2개 깎습니다.
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
0
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
먼댓글 주소 :
https://blog.aladin.co.kr/trackback/779086144/10702191
먼댓글바로쓰기
리뷰로 쓰기
페이퍼로 쓰기
리스트로 쓰기
주소복사
ㅣ
[100자평] 수카르노와 인도네시아 현대사
l
마이리뷰
댓글(
0
)
sententia
l 2019-02-18 18:21
https://blog.aladin.co.kr/779086144/10684048
수카르노와 인도네시아 현대사
배동선 지음 / 아모르문디 / 2018년 9월
평점 :
식민시대 말기와 수카르노 시대 정치사 개관으로 흥미롭게 읽을 수 있습니다. 이런 주제로 책이 나왔다는 것만으로도 감사할 일입니다. 고유명사 표기법이 정리되지 않은 것(목차에서는 ‘로엠-판 로에이언‘, ‘뻐르메스타‘ 등등)이나 색인이 없는 것, 서술이 다소 비체계적인 것은 조금 아쉽습니다.
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
1
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
먼댓글 주소 :
https://blog.aladin.co.kr/trackback/779086144/10684048
먼댓글바로쓰기
리뷰로 쓰기
페이퍼로 쓰기
리스트로 쓰기
주소복사
ㅣ
소셜 링크 설정
트위터 계정을 알라딘 소셜링크로 설정하시면 알라딘에서 제공하는
상품정보와 나의 서재글을 내 트위터에 편리하게 보낼 수 있습니다.
소셜 링크 설정
페이스북 계정을 알라딘 소셜 링크로 설정하시면 알라딘에서
제공하는 상품정보와 나의 서재글을 내 페이스북에
편리하게 보낼 수 있습니다.
서재지수
: 148점
마이리뷰:
4
편
마이리스트:
0
편
마이페이퍼:
0
편
오늘 0, 총 611 방문
오늘의 마이리스트
선택된 마이리스트가 없습니다.
최근 댓글
먼댓글 (트랙백)
Loading....