처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 |다음 다음 | 마지막 마지막
사람의 아들 - 양장본
이문열 지음 / 민음사 / 2004년 6월
평점 :
구판절판


신에 대한 질문을 던지지만 결국 그 질문에 먹히고 마는 것, 결국 그것이야말로 ‘사람의 아들‘이기 때문에 생기는 한계인걸까

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
설국열차 종착역 세미콜론 그래픽노블
장마르크 로셰트.올리비에 보케 지음, 이세진 옮김 / 세미콜론 / 2016년 5월
평점 :
장바구니담기


원작 만화나 영화판이나 엔딩에서 ˝아니 이게 뭐야˝ 이런 기분이 들수 밖에 없었던 부분이 있었는데, ‘종착역‘이라는 이름에 걸맞게 아주 깔끔하게 스토리를 끝내주었다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
에이다, 당신이군요. 최초의 프로그래머 - 컴퓨터 탄생을 둘러싼 기이하고 놀라운 이야기
시드니 파두아 지음, 홍승효 옮김 / 곰출판 / 2017년 7월
평점 :
장바구니담기


만화 자체는 훌륭한데 번역이 영 거지같아서 읽기가 불편하다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
할로우 시티 - 미스 페레그린과 이상한 아이들 두번째 이야기 미스 페레그린과 이상한 아이들의 집 2
랜섬 릭스 지음, 카산드라 진 그림, 전선미 옮김 / 애니북스 / 2017년 1월
평점 :
품절


평점이 너무 낮아서 뭔 일인가 했더니 효과음 번역 문제였네요. 사실 서양만화 중에서 효과음 번역된 책들은 거의 없다고 봐도 좋은지라 그쪽에 익숙하다면 문제 안됩니다. 책 자체는 전권에 이어 원작을 잘 옮겨낸 수작입니다. 원작을 보고 영화에 실망한 분들이라면 추천

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
배트맨 : 다크 나이트 리턴즈 1 세미콜론 배트맨 시리즈
프랭크 밀러 외 지음, 김지선 옮김 / 세미콜론 / 2008년 7월
평점 :
절판


늙은 배트맨의 귀환을 웅장하게 그려낸 배트맨 최고작

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 |다음 다음 | 마지막 마지막