워터멜론 슈가에서
리차드 브라우티건 지음, 최승자 옮김 / 비채 / 2007년 10월
평점 :
구판절판


수박설탕..이름처럼 달콤한 예쁜 이야기를 기대했나?..뭐지?..난해하다고 해야 하나..번역이 참..일차원적이랄까..그래서 시적이라고 하나..난 그저 낯설고 서툴게 느껴져 불편한데..꿈보다 해몽이란 말이 어울리는 작품.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo