에드거 앨런 포 소설 전집 3 : 환상 편 - 한스 팔의 환상 모험 외, 최신 원전 완역본 에드거 앨런 포 소설 전집 3
에드거 앨런 포우 지음, 바른번역 옮김, 김성곤 감수 / 코너스톤 / 2015년 6월
평점 :
장바구니담기



  

 

 

 1. 들어가며


  에드거 앨런 포는 추리라는 소설 장르가 오늘 날 깊이 뿌리내리 게 한 데에 크게 일조한, 일종의 창시자 격인 작가이다. 특히 <모르그가의 살인사건>, <마리 로제 미스터리>, <도둑맞은 편지> 등에 나온 '오귀스트 뒤팽'이라는 캐릭터는 이후의 '셜록 홈즈', '아르센 뤼팽' 등의 탐정 캐릭터들이 만들어지는 데 큰 영향을 끼쳤다. 그리고 추리 외에도 판타지, 우화, 미스터리, 공포 등의 장르를 넘나들며 수많은 기발한 작품들을 남겼다. 또한 소설 뿐만 아니라 시인으로도 널리 알려졌는데, 특히 그의 시 <갈가마귀 The raven>은 아직까지도 널리 읽히고 있다. 

  이러한 에드거 앨런 포의 전집이 새로이 번역되어 나왔다는 소식에 정말 반가움을 금할 길이 없었고, 우연한 기회에 서평 이벤트를 접하여 당첨이 되고, 책을 받아보고 나니 정말 기뻤다. 

  사실 코너스톤 출판사의 마음이 담긴 소중한 선물을 받은 기쁨도 있었지만, 요즘 흔치 않은 착한 가격(권 당 6,900 ~ 8,900원)은 직접 사기에도 전혀 부담이 되지 않는 수준이라 마음에 들었다. 또한 개인적으로 출퇴근 시간에 책을 많이 읽는 편인데, 요즘 범람하는 무게감있는 양장본과는 달리 책 자체가 가볍고 한 손으로 들기에도 무리가 없어 참 좋았다. 그리고 책이 작고 가벼움에도 불구하고 글자가 촘촘하게 잘 배치되어있어 알찬 구성이라는 느낌을 강하게 받았다. 

  이렇게 총 5권으로 구성된 코너스톤의 에드거 앨런 포 전집 가운데 세 번째인, 3권 환상 편을 읽은 감상을 써보고자 한다.

 

 2. 환상 편


  흔히 에드거 앨런 포라고 하면 대부분의 사람들은 <모르그가의 살인>으로 대표되는 추리소설 작가나 <검은 고양이>로 대표되는 공포소설 작가라 떠올리곤 한다. 그 외에 <갈가마귀>같은 시를 쓴 시인으로 생각하는 사람들도 더러 있다. 그러나 에드거 앨런 포의 작품 세계를 추리와 공포, 그리고 시에 국한하기엔 그의 작품 세계는 너무나도 광활하다. 그런 광활한 작품 세계의 일면을 보여주는 것이 바로 코너스톤의 에드거 앨런 포 전집 3권 환상편이다.

  코너스톤 판 에드거 앨런 포 전집 3권 환상편에는 정말 말 그대로 환상적인 작품들이 쏟아져나온다. 작품 또한 환상적이며, 개개의 작품마다 담겨있는 에드거 앨런 포의 무궁무진한 상상력과 창의력, 그리고 실제적 지식 등은 정말 감탄을 자아내게 만든다. 사실 전문적 지식이 담겨있는 작품도 많고, 집요하리만치 세세한 묘사가 담겨있는 작품도 많아 잘 읽히지는 않는다. 그래서 독서 시 굉장한 집중력을 요하는데, 출퇴근 시간을 주로 이용하는 나에겐 너무나도 어려운 시간들이었다. 이 때문인지 전집 중 독서에 소요된 시간이 가장 길었다. 하지만 집중하여 읽고나니 정말 대단하다는 생각만 들게 해주었다.

  먼저 환상편의 서두를 장식하는 <한스 팔의 환상 모험>은 주인공 한스 팔이 자신만의 우주선을 제작하여 달로 떠나고, 달에 도착하는 얘기를 다루고 있는데, 이 소설이 쓰여진 시점이 1800년대라고 생각하니 포의 지식과 상상력에 경악을 금치 못하게 되었다. 실제 과학적 사실과는 조금 다르긴 하지만, 본격적인 우주여행이 진행된 것보다 100년 일찍 그것을 상상하고 있었다니, 정말 놀랍다. 

  그리고 이어지는 <천일야화의 천두번째 이야기>, <요정의 섬>, <페스트 왕>, <종탑 속의 악마> 등의 작품에서도 그의 기발한 상상력과 무한한 지식을 느낄 수 있었고 감탄과 웃음을 연신 자아내게 하였다. <이른하임의 영토>, <랜더의 별장>에서는 그간의 포의 작품 세계와는 다소 거리가 있는 잔잔한 자연의 분위기가 담겨있었는데, 이는 포가 가진 자연에의 경외감을 어느 정도 느낄 수 있게 하였다. 그리고 <풍선 장난>에서는 열기구를 이용한 대서양 횡단을 묘사하였고, <최면의 계시>에서는 최면술과 그를 통한 신에 대한 경외감을 표현하였고, <폰 켐펠렌과 그의 발견>에서는 연금술을 표현하여 포의 방대한 지식과 상상력을 다시금 느끼게 해주었다. 그리고 <호흡 상실>에서는 숨을 잃어버린 사람의 얘기와 함께 공포 편에서 지독하리만치 집착하던 살아있는 채 묻히는 공포를 우스꽝스럽게 표현하였다.

   


 3. 아쉬운 점


  사실 좋은 말들, 온갖 미사여구만 늘어놓는 것이 좋은 서평이 될 수 있으리라고는 생각하지 않는다. 그래서 몇 가지 아쉬운 점을 밝히는 것으로 서평을 마치고자 한다.

  상술한 바 있지만, 코너스톤 판 에드거 앨런 포 전집 3권 환상편에는 정말 포가 가진 방대한 지식이 가득 담겨있다. 수많은 지식을 총망라한 느낌이 드는데, 이 때문에 다소 읽기가 어려운 것 또한 사실이다. 제대로 집중하지 않으면 이해하기 어려운 내용들이 많고, 한 줄 한 줄 이해하며 읽기가 다소 버거웠다. 

  그리고 책을 받고나서 감수에는 '김성곤'이라는 걸출한 학자가 이름을 올리고 있었지만, 번역은 '바른번역'에서 맡았다고 되어있는 것을 보고 조금 걱정이 들었다. 물론 수많은 전문가들이 모인 집단이니 어느 정도 기대를 한 것도 사실이지만, 아무래도 번역이 균일하게 되어있을 것 같지 않았다. 그리고 영어에 대해서 잘 알지는 못하지만, 옮긴이의 친절함이 작품마다 조금씩 상이해서 이런 느낌이 사실임을 알 수 있었다. 작품 별로 다른 사람이 번역한 것이 아니고 한 사람이 했다면 그때그때 기분이 달랐을 수도 있겠다는 생각도 들었다.

  그러나 사실 본문의 오타들은 '캠릿브지 효과'를 이용하면 못 알아챌 가능성이 높으나 전집 모든 책에 심각한 오타가 하나 있었다. 그건 바로 책 날개에 있는 '에드거 앨런 포' 소개글에서 볼 수 있는데, 두 번째 문단 초입에 "1941년 '오귀스트 뒤팽'을 주인공으로 한..." 이라는 부분이다. 여기서 틀린 부분은 바로 년도. 에드거 앨런 포가 100살 넘게 장수한 것이 아닌 이상, '오귀스트 뒤팽'을 주인공으로 한 <모르그가의 살인>은 1841년에 발표하였다. (실제로 <모르그가의 살인>은 1841년에 발표하였다. 또한 에드거 앨런 포는 1849년, 40세의 젊은 나이에 사망하였다.) 이런 사소하지만 명확한 오타가 모든 책에 있는 것을 보고 아쉬움을 금할 수가 없었다. 그래서 에드거 앨런 포의 팬을 자처하는 나지만, 별을 하나 깎았다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo