바그다드의 프랑켄슈타인
아흐메드 사다위 지음, 조영학 옮김 / 더봄 / 2018년 6월
평점 :
절판


  바그다드도 프랑켄슈타인도 참 유명한 이름이다.

  어릴 때부터 동화책으로 고전 문학으로 영화 제목으로 뮤지컬로 많이도 접해 본 이름들이지만

사실은 정작 바그다드가 이라크 수도인지, 아리비아 반도 어디쯤 있는지도 모르고 프랑켄슈타인이 괴물의 이름인지 그것을 만든 사람의 이름인지도 모를 정도로 원작의 내용에 관해 무지했다. 그 유명한 두 개의 이름이 합쳐진 '바그다드의 프랑켄슈타인'은 낯섬과 익숙함의 느낌을 동시에 던지며 어서 빨리 읽어 보고 싶은 충동을 불러 일으켰다. 그리고 소설을 읽는 내내 바그다드의 역사를 더 알고 싶다는 생각과 원작 프랑켄슈타인을 읽어 봐야겠다는 생각을 하게 되었다.

 

  이 소설을 읽다보면 괴물, 무명씨에게 묘하게 감정이입이 되며 그가 비록 살인마이긴 하지만 그의 행동을 옹호하고 응원하게 되는, 그가 사라지지 않게 되기를 바라는 내 모습을 발견하게 된다. 이 소설 속에서 거의 유일하게 자신의 존재를 성찰하고 자신의 행위의 의미와 이유를 생각하는 존재이기 때문일까? 그리고 그가 내 속의 어둠과 이율배반적인 욕망을 솔직하게 보여주기 때문라고 할까.

  “ 내 얼굴을 매일 바뀐다. 나한테서 영속적인 것은 살아남아야겠다는 욕망뿐이다. 살상을 하는 이유는 그래야 살아남기 때문이다.... 꼭 죽어야 한다면 왜 죽어야 하고 죽은 다음에는 또 어디로 가게 되는지 알고 싶었다. 그래서 삶에 집착했다.... 요컨대 두려움 때문이다.”

슈퍼 히어로와 같은 힘을 가진 괴물이지만 그가 느끼는 욕망과 두려움은 나의 그것과 다르지 않다는 생각 때문에 나도 모르게 그와 한 편이 되어 버리는 것 같다.

 

그의 운명을 암시되는 마지막 장면... 스포일러가 될까봐 침묵하련다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo